Английский - русский
Перевод слова Translator
Вариант перевода Переводчик

Примеры в контексте "Translator - Переводчик"

Примеры: Translator - Переводчик
Francis Brerewood (1694-1781) was an English painter, translator and architect. Брирвуд, Фрэнсис (англ. Francis Brerewood) (1694-1781) - английский художник, переводчик и архитектор.
We'll use the gnome translator to track their movements. Мы будем использовать переводчик гномов чтобы отслеживать их перемещения.
You've got the... gnome translator. А у вас есть... переводчик гномов.
Mannerheim was also active as a writer and translator, known for his radical liberal opinions. Маннергейм также выступал как писатель и переводчик, известный радикально либеральными взглядами.
Every translator has to decide whether this is ok for the particular translation or not. Каждый переводчик должен решить, всё ли в порядке с его переводом.
In this case, a cultural translator must have a much more widespread knowledge than the text actually provides. В этом случае переводчик должен обладать гораздо более широкими знаниями, чем предоставляет текст.
Through this concept, a translator is able to translate a text by solving the issue of a culture's development. Согласно этой концепции, переводчик может переводить текст, решая вопрос развития культуры.
The regulator worked, but my translator did not. Устройство сработало, но мой переводчик - нет.
If you're having a problem with comprehension perhaps you should borrow the Gaim's translator. Мне кажется, у вас проблемы... с пониманием возможно, вам следует одолжить переводчик у Гейма.
Sir, we need the translator up at Charlie's position. Сэр, нам нужен переводчик на позиции Чарли.
So, my handy translator just finished decrypting the pod's data log. Так, мой удобный переводчик только что закончил переводить записи с капсулы.
I've tried all frequencies and hooked in the universal translator. Я перепробовала все частоты и включила мировой переводчик.
No, the translator said "Haram" means "forbidden knowledge". Нет, переводчик сказал, "Харам" означает "запретное знание".
Tie in the ship's translator to the communication channel. Подключить корабельный переводчик к каналу связи.
Ms. Lopez, in English please, unless you need a translator. Мисс Лопес, по-английски, пожалуйста, если вам не нужен переводчик.
The translator must appear when summoned by the investigator and carry out the translation work assigned to him fully and accurately. Переводчик должен явиться по вызову следователя и сделать в полном объеме и точно порученный ему перевод.
Need a translator I can trust. Мне нужен переводчик, которому я смогу верить.
Burton Watson, 91, American translator. Ватсон, Бертон (91) - американский литературный переводчик.
Had to get a translator for their confession. Нужен переводчик, чтобы они могли признаться.
Your translator had left you, so I translated... a children's book. Потому что тогда ваш переводчик пропал в последний момент, и тогда я переводила... детскую книжку.
And there isn't always a translator available. Ведь свободный переводчик есть не всегда.
A translator is obliged to render all the ideas of an author to the audience. Переводчик обязан донести до читателя полностью все мысли, высказанные автором.
He was author and translator of military theory and historical works. Автор и переводчик военно-теоретических и исторических работ.
The translator chose to remain anonymous. Французский переводчик принципиально пожелал остаться анонимным.
He was also a Marxist activist, known for being the Japanese translator of the socialist anthem The Internationale. По политическим взглядам был активным марксистом, отличился и как переводчик на японский язык социалистического гимна «Интернационал».