You've got the... gnome translator. | А у вас есть... переводчик гномов. |
Two clients: one - a Frenchman, another - a translator. | Клиентов двое: один - француз, другой - переводчик. |
A translation of any work could be done without the author's consent, and the translator was granted a separate and independent copyright on the translation. | Перевод любой работы мог осуществляться без согласия автора, переводчик получал отдельные авторские права на свой перевод. |
The universal translator has been confiscated. | Универсальный переводчик был конфискован. |
Louis Cousin, le président Cousin (French pronunciation:; 21 August 1627 - 26 February 1707) was a French translator, historian, lawyer, royal censor and president of the cour des monnaies. | Луи Кузен (фр. Louis Cousin; 21 августа 1627 (1627-08-21), Париж - 26 февраля 1707), Париж - французский историк, переводчик, редактор, журналист, королевский цензор, юрист, экономист. |
She's the translator, not me Donna. | Переводчица она, а не я, Донна. |
Good, translator, explain our program to them | Отлично. Переводчица, теперь объясните им нашу программу. |
And then his-his translator looks at me and she says, "He thinks you're lucky." | И тогда его переводчица взглянула на меня и говорит: "Он сказал, что вы везунчик". |
He slowly begins to realise that his wife (Arsinée Khanjian), an Armenian translator, is falling in love with their driver and guide, Ashot (Ashot Adamyan). | Постепенно он понимает, что его жена-армянка (Арсине Ханджян), переводчица по профессии, влюбилась в их шофёра (Ашот Адамян). |
On a Monday of July 1961, at dawn, Vittoria (Monica Vitti), a young literary translator, breaks off her relationship with Riccardo (Francisco Rabal) in his apartment in the EUR residential district of Rome, following a long night of conversation. | На рассвете понедельника 10 июля 1961 года молодая переводчица Виттория (Моника Витти) разрывает отношения с Риккардо (Франсиско Рабаль) после долгой ночи разговоров в его квартире в римском квартале всемирной выставки. |
He could inform the representative of Ghana that ECA had had great difficulty in keeping the two P-3 translator posts filled. | Он может сообщить представителю Ганы, что ЭКА столкнулась с огромными трудностями при заполнении двух должностей письменных переводчиков уровня С-3. |
However, the Committee observes that the simultaneous abolition of five P-3 translator posts and establishment of five new P-4 reviser posts could create the impression that this is a promotion opportunity for the incumbents of the P-3 posts. | Вместе с тем Комитет отмечает, что одновременное упразднение пяти должностей письменных переводчиков класса С-З и создание пяти новых должностей редакторов класса С-4 может создать впечатление, что это - возможность для продвижения по службе сотрудников на должностях класса С-3. |
16 P-2 Translator, Editor and Terminologist as P-3 | 16 должностей уровня С-2 письменных переводчиков, редакторов и терминологов в должности уровня С-3 |
The Committee also has some doubts as to whether the six P-2 Associate Translator posts proposed for redeployment will provide all the capacity needed to deal with the increased workload. | Комитет также имеет определенные сомнения в отношении того, обеспечат ли шесть должностей младших письменных переводчиков уровня С2, которые предлагается перевести, весь потенциал, который необходим для того, чтобы справиться с возросшей рабочей нагрузкой. |
Moreover, it should be noted that the 14 temporary posts made available in 2001 have been confirmed for the current biennium, that is: three P4 translator posts, nine P3 translator posts and two General Service administrative assistant posts. | Кроме того, следует отметить, что 14 временных должностей, выделенных в 2001 году, были утверждены на нынешний двухгодичный период, а именно: три должности письменных переводчиков класса С4, девять должностей письменных переводчиков класса С3 и две должности административных помощников категории общего обслуживания. |
When the language of one of the parties differs from that in which the proceedings are being held, they must always be conducted with the assistance of a translator or interpreter. | Когда язык или диалект одной из сторон отличается от того языка, на котором осуществляется судопроизводство, судебное разбирательство должно обязательно осуществляться в присутствии письменного или устного переводчика. |
(a) Office of the Chief, Administrative Services: one National Officer Translator or Interpreter position to manage the increased need for communications and document production activities; | а) Канцелярия руководителя Административной службы: одна должность письменного или устного переводчика категории национальных сотрудников-специалистов для обработки возрастающего объема сообщений и документов; |
The Public Prosecution Service or a judge may request the assistance of an interpreter, translator, expert witness or doctor (article 97 of the Code of Criminal Procedure). | Прокурор или судья может ходатайствовать о предоставлении в распоряжение обвиняемого устного и письменного переводчика, эксперта или врача (статья 97 УПК). |
The Committee was informed, upon enquiry, that since one English and one Russian translator post are being abolished, the increase is to cover the cost of travel of English and Russian translators from Geneva to Bangkok. | В ответ на запрос Комитета он получил информацию о том, что, поскольку одна должность английского письменного переводчика и одна должность русского письменного переводчика упраздняются, это увеличение призвано покрыть путевые расходы английского и русского письменных переводчиков в связи с поездками из Женевы в Бангкок. |
Programme support 1 P-2 Associate Translator | 1 должности младшего письменного переводчика класса С-2 |
I just wanted a speech translator. | Мне просто нужен был транслятор речи. |
DEC created the FX! 32 binary translator for converting x86 applications to Alpha applications. | DEC создала двоичный транслятор FX! 32 для преобразования приложений архитектуры x86 в приложения для Alpha. |
And the translator says I'm telling the truth. | И транслятор говорит, я не вру |
Her translator is broken. | У нее сломался транслятор. |
The translator of hard disk drives hides the physical format of disk drives - that is why the number of cylinders, sectors and magnetic heads printed on the case of a hard disk drive does not correspond to their true values. | Транслятор жестких дисков скрывает физический формат накопителей, вследствие чего написанное на корпусе жесткого диска число цилиндров, секторов и магнитных головок не соответствует своим истинным значениям. |