| The last thing you want is a courthouse translator. | Последнее, что тебе нужно, это судебный переводчик. |
| It has already contracted a professional translator to translate documents from French and Russian into English, to be financed through the Aarhus Convention trust fund. | Уже был нанят по контракту один профессиональный письменный переводчик для перевода документов с французского и русского языков на английский язык, услуги которого будут финансироваться из средств целевого фонда Орхусской конвенции. |
| I'm a translator, I use words, but coming towards us with an AK-47, an insurgent. | Я переводчик, я использую слова, но прямо на нас шел повстанец, с АК-47. |
| One Translator is required to address relevant needs in regard to the timely and accurate translation of stories and materials for the monthly In Sudan magazine and the expanding website. | Один переводчик требуется для удовлетворения соответствующих потребностей в том, что касается своевременного и точного перевода статей и материалов для ежемесячного журнала "In Sudan" и расширяющегося веб-сайта. |
| The universal translator has been confiscated. | Универсальный переводчик был конфискован. |
| There was a translator in the Hungarian trade mission named Shaba Demsky. | В венгерской торговой миссии работала переводчица - Шаба Демски. |
| Good, translator, explain our program to them | Отлично. Переводчица, теперь объясните им нашу программу. |
| And then his-his translator looks at me and she says, "He thinks you're lucky." | И тогда его переводчица взглянула на меня и говорит: "Он сказал, что вы везунчик". |
| And the translator said, "The grandmother says that shethinks she's dying, and she wants to know if you would takeHyun-Sook to America with you." | Переводчица ответила: «Бабушка говорит, что ей кажется, чтопришло ее время, и она хочет знать, заберешь ли ты Хьюн Сук с собойв Америку?» |
| And then, my translator left. | А потом уехала моя переводчица. |
| It is also proposed to equip translator workstations with software for machine-assisted translation in 1996-1997. | Кроме того, предлагается в 1996-1997 годах оснастить автоматизированные рабочие места письменных переводчиков программным обеспечением для письменного перевода с помощью ЭВМ. |
| Discussions have been held with officials of New York University on the possibility of establishing a translator training programme there. | В настоящее время с Нью-Йоркским университетом ведутся переговоры об организации программы профессиональной подготовки письменных переводчиков при этом Университете. |
| Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the six P-2 associate translator posts provided for in General Assembly resolution 64/244 have not adequately addressed the needs of the Division. | В ответ на его запрос Консультативный комитет был информирован о том, что шесть должностей младших письменных переводчиков (С-2), предусмотренных в резолюции 64/244 Генеральной Ассамблеи, не позволяют надлежащим образом удовлетворить потребности Отдела. |
| The following translator posts were abolished: in New York, two P-2s; in Geneva, four P-3s; in Vienna, seven P-3s. | Были упразднены следующие должности письменных переводчиков: в Нью-Йорке - две должности С-2; в Женеве - четыре должности С-3; в Вене - семь должностей С-3. |
| To increase the likelihood of the public prosecutor being assisted by a translator or interpreter in the indigenous language, the National Commission for the Development of Indigenous Peoples provides a directory of translators and interpreters in indigenous languages. | Для повышения вероятности того, что прокуроры смогут воспользоваться услугами устных или письменных переводчиков с языков коренных народов, Национальная комиссия по вопросам развития коренных народов предоставляет им телефонный справочник устных и письменных переводчиков с языков коренных народов. |
| In response to questions about follow-up to complaints, he said that verified mistakes were brought to the attention of the translator or interpreter concerned with the intention that it should be a learning experience. | В ответ на вопросы о мерах, принимаемых по жалобам, он сказал, что выявленные ошибки доводятся до сведения соответствующего письменного или устного переводчика, с тем чтобы были извлечены необходимые уроки. |
| (a) Office of the Chief, Administrative Services: one National Officer Translator or Interpreter position to manage the increased need for communications and document production activities; | а) Канцелярия руководителя Административной службы: одна должность письменного или устного переводчика категории национальных сотрудников-специалистов для обработки возрастающего объема сообщений и документов; |
| The Commission did not adopt the suggestion to address cases where the parties disagreed over the accuracy of a translation or where there was no agreement as to the appointment of a translator. | Комиссия отклонила предложение рассмотреть случаи, когда стороны расходятся во мнении относительно точности перевода или когда отсутствует согласие в вопросе о назначении письменного переводчика. |
| (Claim for reinstatement by former UN staff member on the grounds that the decision not to renew his contract as a Russian translator was due to improper influence by the Government of the USSR) | (Просьба о восстановлении бывшего сотрудника ООН на том основании, что решение не продлевать его контракт на работу в качестве русского письменного переводчика было обусловлено неправомерным влиянием правительства СССР) |
| To strengthen the natural management lines of the Mission it is proposed that the Office of the Chief of Staff take over the translation unit, consisting of one Translator (P-4) supported by seven Translators (2 P-3 and 5 National Professional Officers). | Для укрепления сложившейся структуры управления Миссии предлагается передать группу письменных переводчиков в составе одного возглавляющего ее письменного переводчика (С4) и еще семи письменных переводчиков (2 С-3 и 5 национальных сотрудников-специалистов) в ведение Канцелярии руководителя аппарата. |
| I just wanted a speech translator. | Мне просто нужен был транслятор речи. |
| DEC created the FX! 32 binary translator for converting x86 applications to Alpha applications. | DEC создала двоичный транслятор FX! 32 для преобразования приложений архитектуры x86 в приложения для Alpha. |
| And the translator says I'm telling the truth. | И транслятор говорит, я не вру |
| Her translator is broken. | У нее сломался транслятор. |
| The translator of hard disk drives hides the physical format of disk drives - that is why the number of cylinders, sectors and magnetic heads printed on the case of a hard disk drive does not correspond to their true values. | Транслятор жестких дисков скрывает физический формат накопителей, вследствие чего написанное на корпусе жесткого диска число цилиндров, секторов и магнитных головок не соответствует своим истинным значениям. |