Английский - русский
Перевод слова Translator

Перевод translator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переводчик (примеров 314)
The last thing you want is a courthouse translator. Последнее, что тебе нужно, это судебный переводчик.
It has already contracted a professional translator to translate documents from French and Russian into English, to be financed through the Aarhus Convention trust fund. Уже был нанят по контракту один профессиональный письменный переводчик для перевода документов с французского и русского языков на английский язык, услуги которого будут финансироваться из средств целевого фонда Орхусской конвенции.
I'm a translator, I use words, but coming towards us with an AK-47, an insurgent. Я переводчик, я использую слова, но прямо на нас шел повстанец, с АК-47.
One Translator is required to address relevant needs in regard to the timely and accurate translation of stories and materials for the monthly In Sudan magazine and the expanding website. Один переводчик требуется для удовлетворения соответствующих потребностей в том, что касается своевременного и точного перевода статей и материалов для ежемесячного журнала "In Sudan" и расширяющегося веб-сайта.
The universal translator has been confiscated. Универсальный переводчик был конфискован.
Больше примеров...
Переводчица (примеров 23)
There was a translator in the Hungarian trade mission named Shaba Demsky. В венгерской торговой миссии работала переводчица - Шаба Демски.
Good, translator, explain our program to them Отлично. Переводчица, теперь объясните им нашу программу.
And then his-his translator looks at me and she says, "He thinks you're lucky." И тогда его переводчица взглянула на меня и говорит: "Он сказал, что вы везунчик".
And the translator said, "The grandmother says that shethinks she's dying, and she wants to know if you would takeHyun-Sook to America with you." Переводчица ответила: «Бабушка говорит, что ей кажется, чтопришло ее время, и она хочет знать, заберешь ли ты Хьюн Сук с собойв Америку?»
And then, my translator left. А потом уехала моя переводчица.
Больше примеров...
Письменных переводчиков (примеров 36)
It is also proposed to equip translator workstations with software for machine-assisted translation in 1996-1997. Кроме того, предлагается в 1996-1997 годах оснастить автоматизированные рабочие места письменных переводчиков программным обеспечением для письменного перевода с помощью ЭВМ.
Discussions have been held with officials of New York University on the possibility of establishing a translator training programme there. В настоящее время с Нью-Йоркским университетом ведутся переговоры об организации программы профессиональной подготовки письменных переводчиков при этом Университете.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the six P-2 associate translator posts provided for in General Assembly resolution 64/244 have not adequately addressed the needs of the Division. В ответ на его запрос Консультативный комитет был информирован о том, что шесть должностей младших письменных переводчиков (С-2), предусмотренных в резолюции 64/244 Генеральной Ассамблеи, не позволяют надлежащим образом удовлетворить потребности Отдела.
The following translator posts were abolished: in New York, two P-2s; in Geneva, four P-3s; in Vienna, seven P-3s. Были упразднены следующие должности письменных переводчиков: в Нью-Йорке - две должности С-2; в Женеве - четыре должности С-3; в Вене - семь должностей С-3.
To increase the likelihood of the public prosecutor being assisted by a translator or interpreter in the indigenous language, the National Commission for the Development of Indigenous Peoples provides a directory of translators and interpreters in indigenous languages. Для повышения вероятности того, что прокуроры смогут воспользоваться услугами устных или письменных переводчиков с языков коренных народов, Национальная комиссия по вопросам развития коренных народов предоставляет им телефонный справочник устных и письменных переводчиков с языков коренных народов.
Больше примеров...
Письменного (примеров 62)
In response to questions about follow-up to complaints, he said that verified mistakes were brought to the attention of the translator or interpreter concerned with the intention that it should be a learning experience. В ответ на вопросы о мерах, принимаемых по жалобам, он сказал, что выявленные ошибки доводятся до сведения соответствующего письменного или устного переводчика, с тем чтобы были извлечены необходимые уроки.
(a) Office of the Chief, Administrative Services: one National Officer Translator or Interpreter position to manage the increased need for communications and document production activities; а) Канцелярия руководителя Административной службы: одна должность письменного или устного переводчика категории национальных сотрудников-специалистов для обработки возрастающего объема сообщений и документов;
The Commission did not adopt the suggestion to address cases where the parties disagreed over the accuracy of a translation or where there was no agreement as to the appointment of a translator. Комиссия отклонила предложение рассмотреть случаи, когда стороны расходятся во мнении относительно точности перевода или когда отсутствует согласие в вопросе о назначении письменного переводчика.
(Claim for reinstatement by former UN staff member on the grounds that the decision not to renew his contract as a Russian translator was due to improper influence by the Government of the USSR) (Просьба о восстановлении бывшего сотрудника ООН на том основании, что решение не продлевать его контракт на работу в качестве русского письменного переводчика было обусловлено неправомерным влиянием правительства СССР)
To strengthen the natural management lines of the Mission it is proposed that the Office of the Chief of Staff take over the translation unit, consisting of one Translator (P-4) supported by seven Translators (2 P-3 and 5 National Professional Officers). Для укрепления сложившейся структуры управления Миссии предлагается передать группу письменных переводчиков в составе одного возглавляющего ее письменного переводчика (С4) и еще семи письменных переводчиков (2 С-3 и 5 национальных сотрудников-специалистов) в ведение Канцелярии руководителя аппарата.
Больше примеров...
Транслятор (примеров 5)
I just wanted a speech translator. Мне просто нужен был транслятор речи.
DEC created the FX! 32 binary translator for converting x86 applications to Alpha applications. DEC создала двоичный транслятор FX! 32 для преобразования приложений архитектуры x86 в приложения для Alpha.
And the translator says I'm telling the truth. И транслятор говорит, я не вру
Her translator is broken. У нее сломался транслятор.
The translator of hard disk drives hides the physical format of disk drives - that is why the number of cylinders, sectors and magnetic heads printed on the case of a hard disk drive does not correspond to their true values. Транслятор жестких дисков скрывает физический формат накопителей, вследствие чего написанное на корпусе жесткого диска число цилиндров, секторов и магнитных головок не соответствует своим истинным значениям.
Больше примеров...