| Our mission requires a translator. | Для миссия нам требуется переводчик. |
| The universal translator has been confiscated. | Универсальный переводчик был конфискован. |
| Navid Turani. Official translator for the government of Bandar. | Официальный переводчик при правительстве Бандара. |
| No need for a translator now. | Сейчас мне не нужен переводчик. |
| Sara Cook, UN translator. | Сара Кук, переводчик ООН. |
| At a guess, the missing translator. | Думаю, он пропавший переводчик. |
| The universal translator on the shuttlecraft. | Универсальный переводчик на шаттле. |
| The translator told me, sir. | Мне сказал переводчик, сэр. |
| And this is my universal translator. | А это мой универсальный переводчик. |
| It's a baby translator. | Это переводчик для детей. |
| Okay, where's my translator? | Ладно. Где мой переводчик? |
| I ran it through the language translator | я его пропустила через переводчик. |
| A translator can be a traitor. | Переводчик может стать предателем. |
| You'll need a scout, a translator. | Вам нужен разведчик, переводчик. |
| For the reason that all document and certifications are executed in Ukrainian, a degreed translator who has a diploma that certifies their qualification as a translator of the language of a foreign person should be present. | Но так как все документы и заверки совершаются на украинском языке, то при иностранце должен присутствовать переводчик с дипломом о получении квалификации переводчика того языка, на котором говорит иностранец. |
| Octavien de Saint-Gelais (1468-1502) was a French churchman, poet, and translator. | Октавиан де Сен-Желе (1466-1502) - французский поэт и переводчик. |
| So we looked for a universal translator; I thought therewould be one out there. | Мы начали искать универсальный переводчик, и я думал, мынайдём что-то подходящее. |
| A faster speed is possible which requires an extra translator (translators). | Возможен и более высокий темп перевода, в этом случае привлекается дополнительный переводчик (переводчики). |
| In May 2015, Vít Jedlička and his translator Sven Sambunjak were shortly detained by Croatian police after making an attempt to cross the border. | В мае 2015 года Вит Едличка и его переводчик Свен Самбуньяк были задержаны полицией Хорватии вскоре после попытки пересечения границы. |
| Later, Chekhov's French translator Denis Rouche asked the author for the complete, uncensored version of the story. | Позже, французский переводчик Чехова Денис Руше попросил автора предоставить полную версию повести без купюр. |
| His parents were Latvian poet Vizma Belševica and translator Zigurds Elsbergs. | Родители Клава Элсберга - поэтесса Визма Белшевица и переводчик Зигурд Элсберг. |
| Kalonymus acquired a high reputation both as an original writer and as a translator. | Станкевич работал и на литературном поприще, как оригинальный писатель и как переводчик. |
| During his career as a translator he worked with Gianni Rodari, Marcello Argilli and many others. | Профессиональный переводчик, работал с Джанни Родари, Марчелло Арджилли и др. |
| The only sworn translator for Estonian-German translations in Tallinn. | Единственный присяжный переводчик с эстонского на немецкий в Таллине. |
| Once the translator is done with the translation, Globalizer will notify your CMS. | Когда переводчик выполнит свою работу, Глобализатор "известит" CMS о том, что перевод готов. |