So you're going to torture him for a while and then fire him? |
Ты собираешься помучить его немного, а затем уволить его? |
Is that why you came by - to get intel on him and Blair, torture him a little? |
Так вот зачем ты заглянул: разведать информацию о нём и Блэр, помучить его немного? |
It's my turn to torture you. |
Теперь моя очередь помучить тебя. |
This is just to torture us, right? |
Может это просто нас помучить? |
You won't have enough time to torture me |
Тебе не удастся помучить меня. |
We could torture him. |
Мы могли бы его помучить. |
ISN'T THERE ANYONE ELSE IN LA WHO YOU CAN TORTURE ABOUT A NEWSPAPER |
Разве в Лос Анджелесе больше некого помучить, предлагая подписку на газету? |
They're always finding some new way to torture you. |
Всегда находят новый способ помучить людей. |
A day doesn't go by I don't think about subjecting him... to every horrendous torture he's dealt out to others and then end him. |
Не проходит и дня, когда я бы не хотел помучить его так же, как он мучил других, и потом... прикончить его. |