Articles 116 and 117: Assault and battery and Torture, respectively. |
Статьи 116 и 117 "Побои" и "Истязание". |
Under article 110 of the Criminal Code, liability is incurred for torture, namely deliberate beatings or other acts having the character of torture, including with respect to a minor. |
Статья 110 Уголовного кодекса Республики Узбекистан предусматривает ответственность за истязание, которое означает систематическое нанесение побоев или иных действий, носящих характер истязания, в том числе в отношении несовершеннолетнего. |
They cannot "die" from the torture because when the ordeal is over, their bodies will be restored to their original states for the torture to be repeated. |
Они не могут «умереть» от мучений, потому что, когда наказание заканчивается, их духовные тела возвращаются в своё первоначальное состояние, и истязание повторяется. |