Английский - русский
Перевод слова Tool
Вариант перевода Подспорьем

Примеры в контексте "Tool - Подспорьем"

Примеры: Tool - Подспорьем
This will contribute to making the exchange of information an effective management tool in support of the implementation of all the Convention's obligations. Это будет способствовать превращению обмена информацией в эффективный инструмент управления, призванный служить подспорьем в деле выполнения всех обязательств по Конвенции;
Companies are deprived of assistance and have no structured tool to help them not only to make a diagnosis, to conform to a complex rule but also to imply the entire staff and to build an environmental action plan. Компании лишены помощи и структурированного механизма, который служил бы им подспорьем не только в деле диагностики, чтобы придерживаться сложных правил, но и в обучении всего персонала и в разработке плана действий в области окружающей среды.
The latter's preparation was seen as a useful activity supporting the efforts of developing countries to build their national capacities to harness STI as a tool for development. Было высказано мнение, что подготовка обзоров является хорошим подспорьем для развивающихся стран в их усилиях по созданию национального потенциала, необходимого для использования НТИ в качестве инструмента развития.
These measures would be even more efficient if local jurisdictions improve their capacity to plan (the Multi-Year Investment Planning tool and associated training materials developed by the EAP Task Force could help in this regard). Улучшение местными органами публичной власти качества своей работы по планированию позволило бы дополнительно повысить эффективность таких мер (подспорьем в этом могли бы стать Инструмент среднесрочного планирования инвестиций и разработанные СРГ ПДООС учебные материалы по этому вопросу).
ISAR agreed that further work was needed in the area of transparency and disclosure requirements for corporate governance, including field case studies that could be useful as an input towards a practical tool kit for corporate governance. МСУО согласилась с необходимостью проведения дальнейшей работы в области требований к транспарентности и раскрытию информации в системе корпоративного управления, включая проведение тематических исследований на местах, которые могли бы стать ценным подспорьем при разработке практического инструментария для корпоративного управления.
For example, geographic information systems, constitute a readily available tool to aid countries in assessing their vulnerability and options for adaptation to climate change; Например, географические информационные системы уже сегодня могут служить подспорьем для оценки странами уровня их уязвимости и анализа возможностей в области адаптации к изменению климата;
Joint tool kits such as the Post-Conflict Needs Assessment were a welcome step forward, and the United Nations should consolidate its partnership with other actors such as the World Bank in that regard. Полезным подспорьем в этой связи являются такие совместные наборы инструментов, как оценка потребностей в постконфликтный период, и Организации Объединенных Наций следует укрепить партнерство в этой области с другими действующими лицами, такими как Всемирный банк.
The TRAINS - World Integrated Trade Solution (WITS) analytical tool has helped in identifying and addressing market access barriers and trade opportunities, as well as in promoting more informed participation of developing countries in trade negotiations. Аналитический инструмент ТРЕЙНС - Всемирное интегрированное торговое решение (ВИТР) стал подспорьем в выявлении и преодолении барьеров на пути доступа к рынкам, а также в реализации торговых возможностей и в поощрении более осознанного участия развивающихся стран в торговых переговорах.
This tool would also support the internal knowledge management of the secretariat, particularly the monitoring and evaluation practices under the results-based management approach, and facilitate interoperability with the knowledge-management systems and databases of relevant United Nations system entities. Этот инструмент также служил бы подспорьем в процессе управления секретариатом внутренними знаниями, особенно в практике мониторинга и оценки с использованием подхода к управлению, ориентированного на конкретные результаты, а также содействовал бы интероперабельности с системами управления знаниями и базами данных соответствующих структур системы Организации Объединенных Наций.
Most importantly, on the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking, she affirmed, based on the statements and discussions of all participants, that the tool had proved to be a valuable resource for States, the international community and civil society. Во-первых, что касается Рекомендуемых принципов и руководящих положений по вопросу о правах человека и торговле людьми, то на основании выступлений участников и состоявшихся дискуссий она пришла к выводу, что данный инструмент действительно является ценным подспорьем для государств, международного сообщества и гражданского общества.
to introduce marketing as a tool that might enhance the economic viability of forestry and also as an aid in combating illegal harvesting and trade through the adoption of transparent forest products markets. с) внедрять маркетинг в качестве инструмента, который может способствовать повышению экономической жизнеспособности лесного хозяйства и служит подспорьем в деле борьбы с незаконными лесозаготовками и торговлей путем обеспечения транспарентности рынков лесных товаров.
V. Decision support tool to assist in identification призванное служить подспорьем в контексте принятия
For offices without Umoja until mid-2015, this tool is expected to provide sustained support until their migration to Umoja. Что касается учреждений, в которых система «Умоджа» будет развернута не ранее середины 2015 года, то данный инструмент, как ожидается, будет служить им постоянным подспорьем до их перехода на систему «Умоджа».
A good CCA, when formulated before a PRSP, might be a useful basis for the preparation of the national poverty reduction strategy, including as a methodological tool. Качественно подготовленный ОАС - в тех случаях, когда работа над ним велась до работы над документом о стратегии сокращения масштабов нищеты, - может стать полезным подспорьем при подготовке национальной стратегии сокращения масштабов нищеты, в том числе методологическим инструментом.
In this respect, annex IV provides a decision-support tool to assist alignment with the five operational objectives, while annex V provides a decision-support tool to assist identification of revision requirements. В этом контексте в приложении IV приведено пособие по согласованию с пятью оперативными целями, а в приложении V - пособие по выявлению потребностей в проведении пересмотра, которые призваны служить подспорьем в контексте принятия соответствующих решений.
This addition was meant to remind senior managers that the compact was not merely a compliance instrument, but rather a managerial tool for the senior managers themselves and an accountability mechanism for the Secretary-General. Это добавление было призвано напомнить старшим руководителям, что договор является не просто инструментом обеспечения выполнения, но и подспорьем в осуществлении руководства для самих старших руководителей, а также механизмом обеспечения подотчетности для Генерального секретаря.
Decision support tool to assist in identification of revision requirements Пособие по выявлению потребностей в проведении пересмотра, призванное служить подспорьем в контексте принятия соответствующих решений