| Why don't you bring your pretty little self over to my apartment tonight, and I'll show you a real woman. | Тащи свою тщедушную тушку ко мне домой вечерком и я покажу тебе настоящую женщину. |
| I was wondering if you could maybe come down to the Keys tonight. | Хотел спросить, не подъедешь ли в Ки-Уэст вечерком. |
| I'll do a site visit tonight and kick the tires. | Я вечерком наведаюсь на место и посмотрю, что да как. |
| And I was wondering, would you like to see it tonight nakedly? | Если тебе интересно - заскакивай вечерком без одежды? |
| Can you do me a favor and drop me off at my car tonight? | Окажи мне услугу? Подбрось меня в одно место вечерком. |
| Tonight though, I'm thinking game night. | Вечерком, наверное, поиграем. |
| Tonight I just want to get drunk. | Я просто решил выпить вечерком. |
| So you want to go out and grab a drink tonight? | Может, сходим выпить вечерком? |
| How about we go out for a bite to eat tonight? | Может, пойдём куда-нибудь вечерком? |
| I was thinking about doing something tonight... | Думал, может нам встретиться вечерком... |
| He'll be waiting for you tonight at the Vecchio Trecento, around eleven. | Сегодня вечерком он будет ждать тебя в Веккио Треченте, около одиннадцати. |
| I want to have drinks tonight. | Сегодня я вечерком с ним выпью. |
| Well, there'd better be room in there for two 'cause me and my girlfriend got a date tonight. | Ну, надеюсь у них есть камера на двоих, у нас с моей девушкой сегодня свиданка вечерком. |
| What about us teaming up tonight, seeing if we can get lucky? | Давай вечерком закатимся куда-нибудь на покер, вдруг нам повезёт? |
| Why don't me, you, your Chief, and your friends get together tonight? | "Почему бы мне, тебе и твоему вождю не собраться сегодня вечерком?" |
| Tonight, we are going out into Wellington center. | Сегодня вечерком мы пойдём в центр Веллингтона. |
| Maybe tonight we should... | Может, нам сегодня вечерком... |
| We're having a bash tonight, baby! | Покутим сегодня вечерком, детка! |
| You want to do something tonight? | Хочешь чем-нибудь заняться вечерком? |
| We'll grab a bite to eat tonight and catch up a little. | Вечерком сходим в ресторан, пообщаемся. |
| Anyway, walk to your cars in pairs tonight. | И вечерком одни по улицам не шатайтесь. |
| She'll be with you tonight. | амелия моя мамочка готовится она тобой займется вечерком |