You're riding on the Titanic. |
Вы купили билет на Титаник. |
So was the Titanic. |
Так же как и Титаник. |
Titanic is still in orbit. |
Титаник все еще на орбите. |
This is the Titanic! |
Это - "Титаник"! |
First we had the Titanic. |
Сначала "Титаник"... |
Like, I loved Titanic. |
Например, обожаю "Титаник". |
We've ended up with Titanic. |
Мы придумали "Титаник". |
No, but the Titanic? |
Да, но ведь «Титаник»? |
Have you seen the movie Titanic? |
Видели фильм "Титаник"? |
They found the Titanic. |
"Титаник" уже нашли. |
COMPUTER: 'Titanic falling. |
Компьютер: 'Титаник падает. |
Here you are, "Titanic na Fontanke" with Grebenchikov. |
Вот Титаник на Фонтанке с Гребенщиковым. |
Named after Miss Kate Winslet in the movie Titanic. |
Мы ее назвали в честь героини Кейт Винслет в фильме Титаник. |
Well, right now my address is the RMS Titanic. |
Ну, на данный момент мое место жительства это Ее Величество Титаник. |
The Truth On April 14th, 1912, the Titanic made her maiden voyage from Southhampton, England, to New York. |
Правда 14 апреля 1912 года Титаник отправился в свой первый рейс из английского Саутгемптона в Нью-Йорк. |
The Titanic is en route from the Planet Sto in the Cassavalian Belt. |
Титаник прибыл с орбиты планеты Сто из пояса Кассавалиан. |
In his autobiography, Titanic and Other Ships, Charles Lightoller gives an account of what it was like to be an officer on this vessel. |
В своей книге «Титаник и другие корабли», Чарльз Лайтоллер отдавал честь тому, что служил на корабле. |
He witnesses the Doctor and Astrid being teleported back to the intergalactic cruiser Titanic. |
На его глазах Доктор и Астрид телепортируются обратно на «Титаник». |
One month to make the blue-chip investment of the century look like a round-trip ticket on the Titanic. |
Один месяц, чтобы акции процветающей компании стали билетом на "Титаник". |
Take a boat trip to the Harland & Wolff Shipyards where the world's most famous ship, Titanic, was built. |
Совершите поездку на катере в Harland & Wolff Shipyards, где был построен печально знаменитый "Титаник". |
And you go to one of these conventions, and some dude built the Titanic. |
И вы приезжаете на одну из них и видите, что какой-то чувак собрал «Титаник». |
Eventually, budgetary concerns and Cameron's troubled post-production of Titanic for Fox lead them to back out of the plans. |
В конце концов, бюджетные проблемы и затянувшийся пост-продакшн фильма «Титаник» Кэмерона заставили его отказаться от постановки фильма. |
Titanic heartthrob Leonardo DiCaprio... told me, Tracey Kimberly, in an exclusive E.T. interview... that he is currently in do a sequel to the summer blockbuster... which will be entitled Titanic 2. |
Легенда Титаника, Леонардо Ди Каприо Сказал мне, Трэйси Кимберли, в эксклюзивном интервью так вот сегодня в ходе переговоров... выяснилось... что он собирается сниматься в блокбастере Титаник 2. |
She was transferred from Titanic's sister ship Olympic and gave birth in the week before Titanic left Southampton. |
На «Титаник» её перевели с лайнера «Олимпик», а за неделю до отплытия корабля она родила котят. |
I'm steering the Titanic into the iceberg. |
Я направлю "Титаник" прямо на айсберг. |