Английский - русский
Перевод слова Titanic

Перевод titanic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Титаник (примеров 221)
If you had done a thriller instead of a love story with her... your Titanic wouldn't have sunk like this. Если ты сделал триллер, а не историю любви с ней твой Титаник не утонет.
Titanic earned $1.2 billion from video and DVD sales and rentals, in addition to the $2.2 billion it grossed in theaters. «Титаник» в дополнение к 2,2 млрд $, которые он собрал в кинотеатрах, заработал более 1,2 млрд $ на продажах и аренде видео и DVD.
"The Titanic Show". "Шоу Титаник".
We've ended up with Titanic. Мы придумали "Титаник".
They found the Titanic. "Титаник" уже нашли.
Больше примеров...
«титаника (примеров 66)
The ship will be the same size as the original Titanic. Высота судна соответствует высоте оригинального «Титаника».
One of her former captains, the retired commodore Sir Arthur Rostron, captain of RMS Carpathia during the Titanic rescue, came to see her on her final departure from Southampton. Один из её прежних капитанов, отставной коммодор сэр Артур Рострон - капитан «Карпатии» при спасении пассажиров с «Титаника», - пришёл повидать её в последнем отправлении из Саутгемптона.
He started reading about and drawing Titanic at the age of ten and spent many years collecting Titanic memorabilia, causing people to "take note of this oddity." В возрасте десяти лет мальчик начал читать о судне и пытаться рисовать корабль, и в течение многих последующих лет собирал памятные вещи с борта «Титаника», заставляя людей «принимать во внимание эту странность».
Titanic survivors, including Margaret Brown, presented Rostron with a silver cup and gold medal for his efforts the night Titanic sank. Выжившие пассажиры, в том числе Маргарет Браун, вручили Рострону серебряный кубок и золотую медаль за усилия в ночь гибели «Титаника».
A replica of the Titanic is falling out of the sky and it's heading for Buckingham Palace. Копия «Титаника»...» «... падает с неба по направлению к Букингемскому дворцу».
Больше примеров...
Титанический (примеров 3)
And there's no one who can appreciate my titanic labors. И некому даже оценить мой титанический труд.
Strikingly energetic and self-confident, Obama has set out on a titanic journey to remake America's economy and redress a broken and dysfunctional international system. С поразительной энергией и уверенностью, Обама вступил на титанический путь к созданию новой американской экономики и реформированию испорченной и неэффективной международной системы отношений.
If people with disabilities are allowed into the scientific field, an explosion, a huge titanic burst of knowledge will take place, I am sure. Если людям с ограниченными возможностями позволят заниматься наукой, произойдёт огромный, титанический взрыв знаний, я в этом уверена.
Больше примеров...
"титаника" (примеров 29)
You could even cut to shots from Titanic. Можно даже кадры из "Титаника" взять.
I couldn't hear "Titanic." Я не слышала "Титаника".
Voyage of the "Titanic." Плавание "Титаника"?
It's like when I saw Ace Ventura in that super confusing "spotless sunshine" movie that had the "Titanic" lady with the midsized naturals. Это похоже на то, когда я увидел Эйса Вентуру в этой совершенно дурацкой типа приличной киношке, в которой ещё играла актрисуля из "Титаника" с натуральным вторым размером.
The statue was erected by the Women's Titanic Memorial Association. Мемориал был воздвигнут на средства ассоциации «Мемориал женщин "Титаника"».
Больше примеров...
"титанике" (примеров 20)
Served to first-class guests on the Titanic during their last dinner. Он подавался пассажирам первого класса на "Титанике" во время их последнего ужина.
He came up to me earlier and thanked me for my very moving performance in Titanic. Он подходил ко мне до этого и поблагодарил за очень живую игру в "Титанике".
They were very important in the movie Titanic. Работники котельной в "Титанике" очень важные люди были.
You're like Kate Winslet in "Titanic." Да ты как Кейт Уинслет в "Титанике".
We're trying to figure out who played the fiancé in "Titanic." Пытаемся вспомнить, кто играл жениха в "Титанике".
Больше примеров...
Титаником (примеров 12)
But he better ram his "Titanic" into my iceberg soon. Но ему уже давно пора врезаться своим "Титаником" в мой айсберг.
And now, without further adieu... I christen this ship Titanic. И теперь, безо всяких адью... я нарекаю этот корабль Титаником!
You're the captain, so we have you to thank for our own personal Titanic. Ты его капитан, и спасибо, что сделала его нашим Титаником.
Guess it's one of those things we'll just never know, like what really happened to the "Titanic." Думаю, это одна из тех вещей, правду о которой мы никогда не узнаем, типа той, что на самом деле случилось с "Титаником".
Did you people learn nothing from the Titanic? История с Титаником вас ничему не научила, ребята?
Больше примеров...
Titanic (примеров 6)
Titanic 3D is offered to you by ActiveWorlds Europe. Titanic 3D предоставлен Вам ActiveWorlds Europe.
The Titanic 3D has been built to work on video cards with at least 32 Mb memory, but if many people are online, it can slow you down. Titanic 3D рассчитан на работу с видеокартой с памятью 32 Mb, но если трафик перегружен, он может работать медленнее.
Miller released Beyond the Titanic and Supernova as shareware games in 1986 and 1987, respectively, but income was low, at roughly US$10,000 donated in a year for both games combined. Миллер в 1986 и 1987 годах выпустил по модели shareware игры Beyond the Titanic и Supernova соответственно, однако объем поступивших пожертвований оказался небольшим и составил за год примерно $10000 с обеих игр.
R: The Titanic 3D is a visualisation made by Emmanuel Asset, based on the original plans and drawings. О: Titanic 3D - это трехмерный образ, созданный Эммануэлом Ассетом/Emmanuel Asset/ на основе подлинных рисунков.
It uses your normal Internet connection to transport you onto the Titanic 3D. Она использует Ваше обычное Интернет-соединение, чтобы поднять Вас на борт Titanic 3D.
Больше примеров...