| There's always that little tiny table there, tiny computer, little cramped seats, tiny food, tiny utensils, tiny liquor bottles, tiny bathroom, tiny sink, tiny mirror, tiny faucet. | Там всегда маленький стол, маленький компьютер, маленькие тесные сиденья, маленькая еда, маленькая посуда, маленькие бутылки, маленький туалет, маленькая раковина, маленькое зеркало, маленький кран. |
| Well, in there... tiny shampoo and tiny soap. | А там маленький шампунь и маленькое мыльце. |
| An electron is a tiny, tiny bit of a tiny marble. | Электрон - это совсем крошечная частичка материи, как маленький шарик. |
| The Voyager is a tiny machine. | «Вояджер» - весьма маленький аппарат. |
| The tiny spike on the left to the center is actually the forefather of wheat. | Маленький колосок слева от центра вообще-то является прародителем пшеницы. |
| Great Mistress tiny Kirikou is coming this way! | Великая госпожа, маленький Кирику идёт сюда! |
| This wasn't part of the deal, tiny Dutchman! | Это не было частью сделки, маленький голландец! |
| But on the plus side, he's tiny, he has a decent job. | Но есть и плюсы: он маленький, и у него хорошая работа. |
| Careful there, we have a tiny budget. | Простите имейте в виду, у нас маленький бюджет. |
| Is that because the diamond Justin got you is so tiny and ridiculous | Это из-за того, что бриллиант Джастина такой маленький и смешной? |
| And I put my head up to it, I leaned... and I saw a tiny piece of land. | И я выставил туда голову, прислонился... и увидел маленький кусочек земли. |
| I wish I was tiny, so I can give you a hug. | Жаль, что я не маленький, а то я бы тебя обнял. |
| It's always for the giant to bully the tiny. | Маленький всегда должен уступать дорогу большому! |
| My tiny ship in this immense galaxy a menace to navigation? | Мой маленький кораблик в безграничной галактике представляет угрозу для навигации? |
| one tiny atom in my fingernail could be... | один маленький атом на моем ногте может... может быть маленькой,... |
| I got the tiny envelope, the one that reads, | Я получила маленький конверт, в котором написано, |
| I mean it's little, but they got tissues, towels, closets, compartments, tiny slot for used razor blades. | В смысле, его там немного, но там столько салфеток, полотенец, шкафов, отсеков, даже маленький отсек использованных лезвий для бритвы. |
| We need to find a really tiny island And a really big rope. | Мы должны найти очень маленький остров и очень длинную верёвку. |
| Look, that cellar's tiny, right? | Слушай, подвал маленький, так? |
| I just want one tiny bit of success! | Нет! Мне нужен всего один маленький успех! |
| I just want a little tiny slice of this guy's brain, that's all I need. | Мне нужен маленький, тоненький ломтик мозга этого парня, это всё, о чём я прощу. |
| This is now a little tiny can put it on for two weeks and send it in the mail. | А вот маленький кусочек пластыря - носишь на себе в течение двух недель, его можно послать по почте. |
| It's just a tiny, little fire- | Это всего лишь крохотный, маленький фейер... |
| It's just a teeny, tiny bit of time away, okay? | Это просто маленький, крошечный промежуток времени вдалеке, ладно? |
| Just a tiny, little, small celebration. | Просто крошечный, маленький, маленький праздник. |