| The trousers conceal a tiny secondary horn. | В штанах прячется еще один маленький рог. |
| There is no way that that one tiny suitcase is causing all these problems with your plane. | Быть не может, что один маленький чемоданчик виноват во всех проблемах с твоим самолетом. |
| Such a tiny bunch on this street. | Такой маленький букет на такой дороге. |
| It looks like a tiny piece of shrapnel transected the kid's ureter. | Это похоже на маленький осколок, перерезавший мальчику уретру. |
| And from then on he had a tiny life preserver. | И с тех пор это был его маленький спасательный круг. |
| A small house, tiny yard, white picket fence. | Небольшой домик, маленький дворик за белым штакетным забором. |
| I was saying we have a very tiny window of time here. | Я говорил, что у нас есть маленький шанс. |
| We use a probe to go into your belly through a tiny incision. | Мы сделаем маленький разрез в животе и вставим зонд. |
| Like when I woke up to find a little tiny drawing of the confederate flag on my door. | Например, как-то я проснулась и обнаружила маленький флаг конфедерации на двери. |
| I'm assistant and I have a tiny remote. | И у меня есть маленький пульт управления. |
| The really tiny hamburger, the really big vegetables. | Очень маленький гамбургер и очень большие овощи. |
| He may be tiny, but there's no denying his enormous talent. | Может он с виду и маленький, зато талант у него огромный. |
| In the snow he finds a tiny key and next to it, an iron box. | В снегу он нашел маленький ключик, и следом за ним, железный ящик. |
| Thousands gathered today to see if the tiny buck-toothed creature would spot his own shadow. | Тысячи людей пришли посмотреть, увидит ли маленький острозубый зверёк собственную тень. |
| Not your actual shoes, of course, because you're tiny. | Не в ваших настоящих ботинках, конечно, потому что вы маленький человек. |
| Not tiny in the small sense, of course. | Но маленький не в смысле мелкий, конечно. |
| You've been lucky, just a tiny sliver. | Тебе повезло, всего лишь маленький осколок. |
| I like mine with extra marshmallows - the little tiny ones, please. | Мне нравится с добавлением зефира... один маленький, пожалуйста. |
| ~ I imagine it's probably tiny. | Полагаю, что, скорее всего, маленький. |
| I have found where your tiny robot wants to go. | Я выяснил, куда хочет попасть ваш маленький робот. |
| BAYMAX: Your tiny robot is trying to go somewhere. | Ваш маленький робот снова куда-то рвётся. |
| Nothing huge, but a tiny step closer. | Ничего такого, но на маленький шаг ближе. |
| But it's a tiny bottle of perfume, and very large bananas. | Но флакончик очень маленький, а бананы очень большие. |
| Is yours so tiny that you have to buy a car this big? | У тебя что, такой маленький, что приходится покупать такую большую машину? |
| Each stall has a tiny metal mailbox. | В каждой кабинке есть маленький металлический почтовый ящик |