| This will teach you to kidnap the parents of One-Eyed Tim. | Больше не будешь похищать родителей Одноглазого Тима. |
| Let the record reflect that Wendy pointed to Tim Brewster. | Для протокола Венди указала на Тима Брюстера. |
| Obviously, the friend that you referenced was Tim Wagner. | Под другом, вы понимали Тима Вагнера. |
| Well, look at Tim there, with the photos of his ugly children. | Посмотри на Тима и снимки его уродливых детей. |
| We also appreciate the efforts of your distinguished predecessors, Ambassadors Chris Sanders and Tim Caughley. | Мы также ценим усилия ваших уважаемых предшественников послов Криса Сандерса и Тима Коули. |
| The lucky guy who made an honest man out of Tim Callahan. | Счакстливчик, который сделал из Тима Каллахана честного человека. |
| I ran down Tim Witherspoon, Lane's bully. | Я искал Тима Уизерспуна, обидчика Лэйна. |
| You didn't ask me here to talk about Tim Corbet. | Вы пригласили меня не по поводу Тима Корбета. |
| She's staying the night at Pastor Tim's afterwards. | После выступления останется на ночь у пастора Тима. |
| No time to do the Tim Gunn voice. | Нет времени изображать голос Тима Ганна. |
| If Davina doesn't show up, he'll kill Tim. | Если Давина не объявиться, он убьет Тима. |
| I need the address of Tim Gunn's studio. | Мне нужен адрес студии Тима Ганна. |
| Tim's wife insisted on his taking her to Paris. | Жена Тима настояла, чтобы он взял ее в Париж. |
| They found her on the stairs halfway up to Tim's bedroom. | Ее нашли на лестнице, на полпути к спальне Тима. |
| Fine, I'll take Rachel and Tim. | Отлично, я возьму собой Рэйчел и Тима. |
| The people who murdered Major Tim Cooper were explosive experts. | Люди, которые убили майора Тима Купера были эксперты по взрывам. |
| Not about Tim's father, no. | Не об отце Тима, нет. |
| Rob, Tim's had an idea. | Роб, у Тима появилась идея. |
| He is the only one who can hack into the Ultra mainframe using Tim. | Он единственный, кто может взломать мэйнфрейм Ультры, используя Тима. |
| No, I'm talking about Tim Cornick. | Нет же, я говорю про Тима Корника. |
| Take my dear friend Tim McGinniss, who gave me my tribal mate gourds. | Взять моего друга Тима МакГинниса, он подарил мне племенной калабас. |
| And when Tim met her he felt much much more so. | На Тима встреча с ней повлияла ещё сильнее. |
| I visited Tim in Florence and after couple days I told him I had very recently sampled the actual mushrooms. | Я навестил Тима во Флоренции. Спустя пару дней я рассказал ему, что недавно попробовал грибы. |
| That's why I'm sending Tim along. | Поэтому, я отправлю с тобой Тима. |
| The parents of Tim Parry set up the Tim Parry Trust Fund to promote greater understanding between Great Britain and Ireland. | Родители Тима Перри основали Фонд Поддержки имени Тима Перри в целях повышения понимания между Великобританией и Ирландией. |