And what does Tiffany get out of that? |
И как это поможет Тиффани? |
Good night, Tiffany. |
Доброй ночи, Тиффани. |
Tiffany broke up with her boyfriend. |
Тиффани порвала со своим парнем. |
Tiffany, I have to go. |
Тиффани, мне пора. |
It's from Tiffany's. |
Кольцо от "Тиффани"! |
Your name's Tiffany? |
Вас зовут Тиффани? Да. |
Phone dump on Tiffany Lamp's cell phone came back. |
Пришли звонки с мобильного Тиффани Лемп. |
From August to December 2008 it has also been assisted by an intern, Ms. Tiffany Limtanakool. |
С августа по декабрь 2008 года ей также помогает стажер г-жа Тиффани Лимтанакоол. |
If I could find a real-life place, that made me feel like Tiffany's, then... |
Если я смогу найти когда-нибудь место, в котором я буду чувствовать себя также как у Тиффани, то... тогда я куплю какую-нибудь мебель и дам коту имя. |
For the party Peta as "Tiffany's" publicity celebrity on the festival put on a diamond necklace that she got the day before. |
На приём Уилсон - лицо «Тиффани» на фестивале - надела бриллиантовое колье, подаренное накануне. |
Tiffany named Girls' Generation's Taeyeon as "a big part" that helped her throughout the preparation process for the album. |
Тиффани также назвала Тэён «большой частью», которая помогла ей в процессе подготовки альбома. |
In December 2011-January 2012, Tiffany debuted as a musical actress through a lead role in the Korean adaptation of musical Fame. |
В декабре 2011 года Тиффани дебютировала как актриса мюзиклов в корейской адаптации постановки «Слава». |
Heavily influenced by the American female artists of the 90's, Tiffany has described the album to embrace a throw-back American pop sound. |
Сильно вдохновившись американскими исполнительницами 90-х годов, Тиффани сказала, что альбом охватывает возвращение к американской поп-музыке. |
Up next, ladies and gentlemen please welcome Pat Solatano, Jr. and Tiffany Maxwell. |
А сейчас, дамы и господа, прошу поприветствовать Пэта Солатано-младшего и Тиффани Максвелл |
The Tiffany family descended from the immigrant Squire Humphrey Tiffany (England, 1630-Swansea, Massachusetts, 1685), who had lived in the Massachusetts Bay Colony in 1660. |
Семья Тиффани происходит от иммигранта Хамфри Тиффани (1630-1685), который жил в колонии Массачусетского залива в 1660 году. |
On March 14, 2018, Tiffany released a digital single "Remember Me," the theme song of the Pixar film Coco, under the stage name Tiffany Young. |
14 марта 2018 года Тиффани выпустила цифровой сингл «Remember Me», являющийся одноимённым кавером саундтрека к мультфильму «Тайна Коко», под новым сценическим именем - Тиффани Ён. |
He purchased a large collection of philatelic literature formed by John K. Tiffany of St. Louis, the first president of the American Philatelic Society. |
Линдси приобрёл коллекцию филателистической литературы, которая была сформирована Джоном Тиффани, первым президентом Американского Филателистического общества. |
It was all handed to you on a polished Tiffany platter. |
Все подавалось на блюдечке от "Тиффани" с голубой каемочкой. |
Since Louse Comfort Tiffany had created his designer's style more than hundred years passed. |
Витражи и светильники "тиффани" прекрасно дополняют интерьер любого помещения. |
You know, Tiffany's been doing this dance thing for years and she's real good at it. |
Знаешь, а Тиффани очень давно танцует и у неё здорово получается. |
In 1887, Tiffany bought the French Crown Jewels, which attracted publicity and further solidified the Tiffany brand's association with high-quality diamonds. |
В 1887 году дом Тиффани приобрёл несколько уникальных украшений Французского Королевского двора, что привлекло публику и затвердило связь между брендом и качественными алмазами. |
The most valuable of all existing glass painting techniques is Tiffany. |
Из существующих техник исполнения витражей самой ценной считается техника «Тиффани». |
Tiffany's taking the corner space. |
"Тиффани" уделяет внимание углам. |
The film has been compared to Breakfast at Tiffany's. |
Для создания эскиза использовался кадр из фильма «Завтрак у Тиффани». |
In respect of the jewellery allegedly purchased from Tiffany & Co., the claimant submitted a copy of a cheque to Tiffany & Co. in the amount claimed for the diamond watch. |
В отношении ювелирных изделий, которые, как утверждается, были приобретены у фирмы "Тиффани и Ко.", заявитель представил копию чека, выписанного на имя фирмы "Тиффани и Ко.", на сумму, заявленную в связи с часами, украшенными бриллиантами. |