Tiffany & Co. also made the 2010 and 2012 World Series rings for the San Francisco Giants. |
Так же Tiffany & Co создала кольца Мировой Серии 2010 и 2012 годов для Сан-Франциско Джайентс. |
In 2010, Picasso celebrated her 30th anniversary with Tiffany and Co. by introducing a collection based upon her love of Morocco, called Marrakesh. |
В 2010 году Палома отпраздновала свой 30-летний юбилей в компании Tiffany & Co., представив новую коллекцию, основанную на её любви к Марокко. |
In addition to the mail-order catalog, Tiffany displays its advertisements in many locations, including at bus stops, in magazines and newspapers, and online. |
В дополнение к почтовым отправлениям Tiffany & Co размещает свою рекламу во всевозможных печатных изданиях и общественных местах, в том числе в газетах, журналах, на автобусных остановках и в сети Интернет. |
This expertise landed him a job with Tiffany & Co., and his knowledge and enthusiasm propelled him into a vice presidency by the time he was 23. |
Этот опыт помог ему стать экспертом по драгоценным камням в компании Tiffany & Co., где он проработал 53 года, достигнув, благодаря своим знаниям, исследовательским работам и энтузиазму должности вице-президента. |
In 1877, an insignia that would become the famous New York Yankees "NY" logo was struck on a police medal of honor by Tiffany; the Yankees adopted the logo in 1909. |
В 1877 году эмблема, которая стала известной как логотип Нью-Йорк Янкиз «NY», была выгравирована на Почётной Медали Tiffany & Co. - Янкиз же приняли логотип в 1909 году. |