Now would be a great time to stop whatever it is you're doing or looking at and open those Tiffany boxes! |
Самое время уже прекратить то, чем вы занимаетесь, или на что смотрите, и открыть коробочки от Тиффани! |
According to Tiffany, the "real exciting part" for her being a solo artist is the ability to decide her own new "sound" and "message", while still being a part of Girls' Generation. |
Тиффани подчеркнула, что «самая завораживающая часть» в том, чтобы быть сольной певицей - это возможность решать, каким будет её «новое» звучание и «послание», пока она является частью Girls' Generation. |
As a student in France Tiffany started collecting postage stamps and decided to collect "every printed matter connected to the hobby of philately." |
Во время учёбы во Франции Джон Тиффани начал коллекционировать почтовые марки и решил также собрать «все печатные издания, связанные с увлечением филателией». |
The only evidence submitted by the claimant to substantiate the alleged maker of the lamps was a photograph of a Tiffany lamp from a magazine that the claimant asserted resembled the two claimed lamps. |
Единственное доказательство, представленное заявительницей в подтверждение предполагаемого изготовителя ламп, являлась фотография лампы "Тиффани" из журнала, которая, по словам заявительницы, очень похожа на две заявленные для компенсации лампы. |
A "Welcome Tiffany?" - "Welcome Tiffany." I've never heard of. |
А "Добро пожаловать, Тиффани"? "Добро пожаловать, Тиффани"? |
Anyways, I went, and I danced with both Tiffany and Taylor, and then I met Lucinda. |
Короче, я пошёл, и я танцевал и с Тиффани и с Тэйлор, а затем познакомился с Люсиндой. |
So I heard you were asking for me at Tiffany's last night? |
Я тут это, слышал, ты меня искала вчера у Тиффани? |
Much of Tiffany's library was included in the work which he produced for the Boston Public Library in 1874 entitled The Philatelical Library. |
Большая часть библиотеки Тиффани была включена в труд, который он написал для Бостонской публичной библиотеки в 1874 году под названием «Филателистическая библиотека» (The Philatelical Library). |
tiffany, you said that you had an epiphany |
Тиффани прозрела и ушла по-тихому. |
Should I get her a Tiffany cut or a princess cut or a...? |
Какое лучше: Тиффани, принцесса или...? |
People like Tiffany, or Danny, or me, maybe we know something that you guys don't know, okay? |
Люди, как Тиффани, или Дэнни, или я, может быть мы знаем что-то... что вы не знаете. |
The subway pusher jury is back, so Cameron and Tiffany headed to court, and this gentleman is looking for a job and would like, quote, |
Присяжные по делу толкача из метро вынесли вердикт, так что Кэмерон и Тиффани уехали в суд. А этот джентльмен сказал, что ищет работу и хотел бы, как он выразился: |
Three of the labels rejected her, arguing that audiences wanted pop bands such as the Backstreet Boys and the Spice Girls, and "there wasn't going to be another Madonna, another Debbie Gibson, or another Tiffany." |
Три лейбла отклонили её, заявив, что зрители хотят поп-группы, такие как Backstreet Boys и Spice Girls, а Бритни «не была другой Мадонной, другой Дебби Гибсон или другой Тиффани». |
And for the next few years, she would be known as... the mother of the boys who painted tiffany axelrod blue. |
Следующие несколько лет ей предстояло быть "мамой близнецов, которые выкрасили Тиффани Аксельрод в синий цвет". |
I'd never hurt Tiffany. |
Я бы никогда не причинил вреда Тиффани. |
That's a Tiffany diamond. |
Нет, нет, это бриллиант Тиффани. |
Pat, my sister-in-law Tiffany. |
Пэт, это моя золовка, Тиффани. |
Tiffany, you help him. |
Тиффани, поможешь ему. |
Tiffany lives in Denver. |
Тиффани живёт в Денвере. |
Hurricane tiffany has broken up over the gulf, |
Ураган Тиффани прекратился над заливом |
It was very emotional for me to get your letter, as I'm sure you can imagine, but I'm glad you took the risk of discreetly getting it to me through Tiffany. |
"Было очень волнительно получить твое письмо, что..."... я думаю, ты и так понимаешь, но я рада, что ты взял на себя риск тайно..." "... передать его через Тиффани." |
Tiffany something or other. |
Ее имя Тиффани или что-то в этом роде. |
Tiffany lamps and everything. |
Лампы от Тиффани и все такое. |
Well, if Tiffany says... |
Ну, раз уж так считает Тиффани... |
But Tiffany came out on top. |
Но Тиффани обогнала вас всех. |