In thunder, lightning, or in rain? |
"В дождь, под молнию и гром?" |
You know what thunder is, don't you? |
А вы знаете, что такое гром? |
One interesting consequence of the which light travels is that you see a flash of lightning... essentially instantaneously... but you hear the thunder only later on. |
интересным следствием огромной скорости света есть то, что молнии видим сразу, а гром позднее. |
And the thunder of his horse's hooves is loud and loud and louder. |
А гром от ржания его лошади становится все громче, громче и громче. |
We experience thunder - thunder, thunder. |
Мы чувствуем гром - гром, гром. |
Thunder, thunder, thunder, thunder, thunder, thunder, thunder! |
Гром, гром, гром, гром, гром, гром, гром! |
When cloudless skies thunder, stand fast. |
Когда с ясного неба грянет гром, держись крепче. |
Guns barking like lightning and thunder. |
Выстрелы оружий - как гром и молния. |
You echoed from the heavens Like thunder. |
Ты говоришь с небес, как гром, как молния. |
Then suddenly, just as we got there, the sky went dark and the thunder came. |
Вдруг стоило нам приблизиться, небо потемнело и ударил гром. |
When the cannon went off, it sounded like thunder. |
Как будто грянул гром, когда пушка выстрелила. |
Any time there's thunder, she comes to sleep between us. |
Каждый раз, когда гремит гром, она приходит к нам спать. |
Tell Naga I'll leave my lightning and thunder behind me. |
Скажи Наге что я оставлю гром и молнию. |
Me too. [instrumental music] [thunder rumbling] |
Я тоже [инструментальная музыка] [гремит гром] |
[thunder rumbling] [music continues] |
[гремит гром] [музыка продолжается] |
Get ready to fell the thunder. |
Сейчас узнаешь, как гром гремит. |
So it's me, Eleanor and the baby, with the thunder booming right outside the window. |
В общем лежу я с Элеанор и малышкой, а за окном гром гремит. |
But sometimes when you bring the thunder you get lost in the storm. |
Но иногда, пораждая гром, вы теряетесь в шторме. |
And the dotted line means thunder. |
Многоточие - это гром. Понятно? |
The thunder came right as she hit the detonator at the end of your dream. |
Гром прогремел как раз тогда, когда она нажала на детонатор в конце сна. |
That treasure is owed me, by thunder! |
Это сокровище принадлежит мне, разрази тебя гром! |
Every last word, by thunder. |
До последнего слова, разрази меня гром |
She's hoping to meet Charles. [thunder rumbling] [intense music] |
Она надеется встретить Чарльза [гремит гром] [громкая музыка] |
How in thunder did you get in here? |
Разрази меня гром, как ты сюда попала? |
(thunder rumbling) - I think that's our van! |
(гремит гром) - Я думаю это наша машина! |