Английский - русский
Перевод слова Thunder

Перевод thunder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гром (примеров 258)
And then a voice like thunder said, И тогда голос как гром сказал:
One interesting consequence of the which light travels is that you see a flash of lightning... essentially instantaneously... but you hear the thunder only later on. интересным следствием огромной скорости света есть то, что молнии видим сразу, а гром позднее.
(thunder rumbling) - I think that's our van! (гремит гром) - Я думаю это наша машина!
Thunder, or we will fire on you! Woman: Гром, или мы начнём стрелять!
We have notified the Secretary-General of our intent to make available for the rapid reaction component of the stand-by arrangements our special GROM (Thunder) force, which proved itself in the Haiti operation. Мы уведомили Генерального секретаря о нашем намерении предоставить в распоряжение контингента быстрого реагирования системы резервных сил подразделение "Гром" наших сил специального назначения, зарекомендовавшее себя в ходе операции в Гаити.
Больше примеров...
Гроза (примеров 15)
It's just thunder, sweet giant. Это просто гроза, милый здоровяк.
Yes, but there'll be thunder. Да, но будет гроза.
Suddenly, there was rain, lightning and thunder. Внезапно начался дождь и гроза с молниями и громом.
As with most of Carpenter's antagonists, Street Thunder is portrayed as a force that possesses mysterious origins and almost supernatural qualities. Как и большинство отрицательных героев Карпентера, банда «Гроза улицы» показана как сила, обладающая таинственным началом и почти сверхъестественными свойствами.
By hail or by thunder Пусть идет град, Пусть будет гроза,
Больше примеров...
Лавры (примеров 9)
The one thing you can't do is steal a star's thunder. Единственное, чего нельзя делать, - это воровать лавры звезды.
He's afraid you'll steal his thunder. Боится, что ты заберешь его лавры.
Look, Todd cannot come in here and steal my thunder. Слушайте, Тодду нельзя просто появиться и присвоить мои лавры.
Scared I'll steal your thunder? Боишься, что украду твои лавры?
Lined up millions in financing, which fell apart when Positivity stole his shop's thunder. Финансирование накрылось медным тазом, когда "Позитив" забрал все лавры его кофейни.
Больше примеров...
Идею (примеров 9)
Trying to steal my thunder, Harvey? Попытка украсть мою идею, Харви?
Kind of stole my thunder there. Кто-то украл мою идею.
You stole my thunder! Ты украла мою идею!
I did steal your thunder. Я украла твою идею.
Only you Kyle, would be a buzzkill and try try to steal my thunder. Только тебе в голову бы пришло украсть мою идею
Больше примеров...
Звёздный час (примеров 5)
See, you kind of stole my thunder. Понимаете, вы вроде как украли мой звёздный час.
We did not steal your thunder. Мы не крали твой звёздный час.
Now I want to steal your thunder. Теперь я хочу украсть твой звёздный час.
Let's just say it's not the first time you've stolen my thunder. Скажем так: это уже не первый раз, когда ты крадёшь мой звёздный час.
People thinking it's huge has led Monica to believe we're stealing her thunder, which we aren't. Из-за тех, кто полагает, что это грандиозно, Моника считает что мы крадём её звёздный час, хотя мы этого не делаем.
Больше примеров...
Греметь (примеров 1)
Больше примеров...
Thunder (примеров 64)
Tom Clancy's Ghost Recon: Island Thunder was met with positive reception. Том Clancy's Ghost Recon: Island Thunder был встречен положительным приемом.
The crew were practicing for Elmendorf's Arctic Thunder Air Show, which took place three days later. Экипаж отрабатывал фигуры пилотажа перед выступлением на авиационном шоу «Arctic Thunder Air Show», что должно было состояться через три дня.
The Thursday night show became a weekly series on August 26, 1999-competing directly with WCW's Thursday night program Thunder on TBS. Начиная с 26 августа 1999 года трансляция происходила еженедельно в четверг ночью, этот шаг привёл к конкуренции за рейтинги с шоу WCW Thunder.
SMV's debut album, Thunder, was released on August 12, 2008, with a supporting world tour beginning the same month. Дебютный и, на данный момент, единственный альбом SMV «Thunder» был выпущен 12 августа 2008 года и сопровождался начатым в том же месяце всемирным гастрольным туром.
It contains the content of Tom Clancy's Ghost Recon: Island Thunder along with eight new single-player missions set in Colombia and additional multiplayer maps. Она полностью включает в себя «Том Clancy's Ghost Recon: Island Thunder» вместе с восемью новыми однопользовательскими миссиями, происходящими в Колумбии и дополнительными многопользовательскими картами.
Больше примеров...
Тандер (примеров 36)
And I kind of grew up all over the place, but mostly in Thunder Bay. Я росла везде понемногу, но по большей части в Тандер Бей.
This is a final call for Toronto to Thunder Bay. Stopping at Sudbury... Заканчивается посадка на автобус из Торонто до Тандер Бэй с остановками в Садбери...
The Glens Falls-based Adirondack Thunder ice hockey team have used the arena for a few games because of high school basketball championship games being held at the Glens Falls Civic Center. Хоккейная команда Адирондак Тандер из Гленс-Фолса использовала арену для проведения нескольких игр, когда на её основной арене "Глен Фоллс Цивик Центр" проходили баскетбольные игры школьного чемпионата среди старшеклассников.
On November 7, 2014, Smith signed with the Oklahoma City Thunder to help the team deal with numerous injuries. Однако позже он был отчислен из «Рокетс» 27 октября 2014 года 7 ноября 2014 года Смит подписал контракт с «Оклахома-Сити Тандер», для того чтобы помочь команде в период большого количества травм.
He finished the remainder of the season with the Quad City Thunder of the Continental Basketball Association where he averaged 11.5 points in 26 games. Остаток сезона он провёл в Континентальной баскетбольной ассоциации в клубе «Куад-Сити Тандер», где он в среднем за игру набирал 11,5 очка.
Больше примеров...
Громо (примеров 3)
(Both) Thunder, Thunder, Thunder, Громо, Громо, Громо,
Thunder, Thunder, Thunder, Громо, Громо, Громо,
Thunder, Thunder, Thunder, ThunderCats! Громо! Громо! Громо!
Больше примеров...
Славу (примеров 7)
That, or he gets angry because he thinks someone else is stealing his thunder. Или он разозлится, если решит, что кто-то претендует на его славу.
Looks like Valentine stole your thunder in there. Кажется, Валентайн украл вашу славу.
The world's full of teen moms and Kardashians, who are just waiting to steal your thunder. Мир полод мамами подростками и Кардашьянами, которые ждут, чтобы украсть твою славу.
Joe is stealing my thunder. Джо украл мою славу.
Jake wants to go solo, and he's trying to steal my thunder. Джейк хочет быть героем и он пытается отобрать у меня всю славу.
Больше примеров...