Английский - русский
Перевод слова Thread
Вариант перевода Волоске

Примеры в контексте "Thread - Волоске"

Примеры: Thread - Волоске
The country's future hangs by a thread. Будущее страны висит на волоске.
Glee is hanging by a thread. Судьба хора висит на волоске.
Your humanity is hanging by a thread. Твоя человечность висит на волоске
My love life is hanging by a thread Мой роман висит на волоске
My life is hanging by a thread! Моя жизнь на волоске!
All our lives hang by a thread. Твоя жизнь висит на волоске.
This guy's hanging on by a thread here. Этот парень висит на волоске.
Carter is hanging on by a thread. Картер вообще висит на волоске!
Hangs by a thread. Всё висит на волоске.
Their courage hangs by a thread. Их мужество висит на волоске.
Hangin' by a thread, brother. Висим на волоске, брат.
The Republic is hanging by a thread. Жизнь Республики висит на волоске.
My existence is hanging by a thread. Моя жизнь висит на волоске.
Their courage hangs by a thread. Их храбрость висит на волоске.
Their courage hangs by a thread. Их смелость висит на волоске.
It's like I'm hanging by a thread here. Это как висеть на волоске.
Castle was hanging by a thread. Касл висел на волоске.
It hung by a thread. Что счастье держится на волоске.
I'm hanging by a thread. Моя жизнь висит на волоске!
That boy hanging' by a thread. Зтот юноша висит на волоске.
My health is hanging by a thread. Моё здоровье висит на волоске.
We are all hanging on by a thread. Мы все висим на волоске
You are hanging on by a thread. Ты висишь на волоске.
Our kind is hanging on by a thread. Наш вид висит на волоске.
My parents are holding on by a thread. Мои родители держатся на волоске.