Whatever the case, this is an enlightening thread covering an interesting issue. |
В любом случае, это воодушевляющий тред, описывающий интересный вопрос. |
Subsequent news coverage exposed horrific working conditions, which were blamed by activists on the factory's primary contractor, fit thread jeans, and their CEO, haute couture designer, Cynthia Brooks. |
Последующие репортажи раскрыли ужасающие условия труда, в которых активисты обвинили главного подрядчика фабрики, "Фит тред джинс" и их директора, дизайнера высокой моды Синтию Брукс. |
The coordination thread in the Forums is at its usual location. |
Координационный тред в форуме там же, где и всегда. |
And these strategies could be mixed in one application, for example, accept connections in async mode, and than run thread, which will do input/output in sync mode (test-otpc.cpp example). |
И эти стратегии можно смешивать, например, принимать соединения используя асинхронную обработку событий, а затем, запускать тред, который будет использовать синхронный ввод-вывод данных (пример test-otpc.cpp). |
CP: I stuck that thread so it lasted a few days. |
Крис П: Тред продержался несколько дней |
CP: I stuck that thread so it lasted a few days. It went up to about 16,000 posts, and now it has been taken off. |
Крис П: Тред продержался несколько дней набрал около 16 тысяч постов, и сейчас он снят. |
As usual, a coordination thread is in the German forum. |
Как всегда в немецком форуме есть тред для координации. |
The original Gentoo Desktops thread, begun over a year ago, has been locked, but in its place we now have Gentoo Desktops Part 2, which has already received 450 replies. |
Первоначальный "Gentoo десктоп" тред, начавшийся более года назад, был закрыт, но на его место пришел "Gentoo десктоп часть 2", в котором уже более 450 ответов. |
You might be interested in this thread discussing smaller, simpler alternatives to Apache. |
Тогда, возможно, вас заинтересует этот тред, где рассматриваются более лёгкие и маленькие альтернативы Апача. |
On success, the thread ID of the child process is returned in the caller's thread of execution. |
В случае успеха, в вызывающий тред возращается PID процесса-потомка. |
I stuck that thread so it lasted a few days. |
Крис П: Тред продержался несколько дней набрал около 16 тысяч постов, и сейчас он снят. |
Gentoo developer Genone has set up a sticky thread a while ago that deals with the upcoming integration of security announcements in Portage. |
Разработчик Gentoo Genone приклеил в форуме тред по вопросам скорой интеграции системы GLSA в Portage. |
So this is today's "You're the last one I want to hear that from" thread. |
сегодняшний тред "Уж чья бы корова мычала". |
I do not want OpenAL mixer thread, I want mixer working from my own thread. |
Я хочу заниматься микшированием в своём треде. Я не хочу чтобы OpenAL создавал тред! |