| (Thompson] You're finished, Ben. | [Голос Томпсона] - Все кончено, Бэн. |
| Thompson's inner circle will be there. | Люди из внутреннего круга Томпсона будут там. |
| These include the M1 Garand, Thompson submachine gun, M1911 pistol, and bazooka. | В игре представлено реальное вооружение тех времён, такое как M1 Garand, Пистолет-пулемёт Томпсона, M1911, Базука и многое другое. |
| Any spot on earth where goods are to be sold by advertising is inside the fence of the Thompson field , said Thompson. | Любое место на земле, где товары должны продаваться рекламой, находится внутри забора поля Томпсона», - сказал Томпсон. |
| Thompson initially received a Silver Star Medal for the action, but after Blair changed his mind he began pushing the paperwork through, personally locating the witnesses who could attest to Thompson's valor. | Первоначально Томпсо был награждён Серебряной звездой за свои действия, но затем Блэр передумал и начал сам проталкивать представление, лично найдя свидетелей, могущих подтвердить доблесть Томпсона. |
| The song is also notable for its opening drum solo by Tony Thompson, another Power Station alumnus. | Песня также примечательна своим вступительным барабанным соло Тони Томпсона, еще одного выпускника The Power Station. |
| You know... I'd always assumed that Michael Thompson was killed to protect Arthur McCall. | Знаешь... Я всегда думал, что Майкла Томпсона убили чтобы защитить Артура МакКолла. |
| OK, Witness Protection are maintaining that there was only five people who knew that Michael Thompson was on Shetland. | Хорошо, люди из программы защиты свидетелей утверждают, что только пятеро знали о пребывании Майкла Томпсона на Шетланде. |
| Michael Thompson and Robbie Morton both had the same tattoo. | У Майкла Томпсона и Робби Мортона были одинаковые татуировки. |
| I thought we had Arthur when we got Michael Thompson. | Думал, мы прижали Артура, когда схватили Майкла Томпсона. |
| Plus everything you'll ever need on my Michael Thompson inquiry. | Плюс всё, что тебе может понадобиться по делу Майкла Томпсона. |
| You couldn't protect Michael Thompson. | Вы не смогли защитить Майкла Томпсона. |
| We're all on edge with this Thompson thing, but... | Мы все под прицелом из-за этого дела Томпсона, но... |
| David, don't cave on Ed Thompson. | Дэвид, не прогибайся под Эда Томпсона. |
| No, just after I caved in entirely on Thompson. | Нет, как только я согласился полностью лечь под Томпсона. |
| So, Premier, to these stories of a political fix in the Edgar Thompson case. | Итак, премьер-министр, давайте поговорим о политическом договорняке в деле Эдгара Томпсона. |
| Let the jury note she has indicated Edgar Thompson. | Обращаю внимание присяжных, что она указала на Эдгара Томпсона. |
| It's actually from Thompson, not to him. | На самом деле она от Томпсона, а не ему. |
| You need to keep Thompson occupied while Dottie retrieves the sample. | Вы должны отвлекать Томпсона, пока Дотти будет брать образец. |
| You were Edgar Thompson's associate, his understudy. | Ты был партнером Эдгара Томпсона, его дублером. |
| The charges against Edgar Thompson are so shocking and he has already demonstrated himself as a flight risk. | Обвинения против Эдгара Томпсона просто чудовищны, и он уже демонстрировал склонность к побегу. |
| What about her uncle, Kevin Thompson? | Что на счет ее дяди, Кевина Томпсона? |
| ANPR cams clocked Thompson's BMW travelling north on Wednesday afternoon and south again on Thursday morning. | Камера хронометража засекла ВМШ Томпсона, по направлению на север в среду днем и снова на юг в четверг утром. |
| Not if you get Thompson to endorse. | Нет, если заручитесь поддержкой Томпсона. |
| Thompson's name isn't even on the kid's birth certificate. | Имя Томпсона не указано даже в свидетельстве о рождении ребенка. |