| As your therapist, I'm happy that you're expressing yourself. | Как психотерапевт - я рад, что ты нашёл способ самовыражения. |
| Underpaid, forever single, pathetic reality-show therapist? | С мизерной зарплатой, всегда одинокий жалкий психотерапевт с реалити-шоу? |
| I agree, but I'm a therapist, Wes, not the police. | Согласна, но я психотерапевт, Уэс, а не полиция. |
| Yes! J.F.K., even her therapist. | Джон Кеннеди, даже её психотерапевт. |
| A trusted therapist to "A" -list clientele... | Заслуживающий доверия психотерапевт, с кучей высокопоставленных клиентов... |
| In fact, I am her therapist. | На самом деле я её психотерапевт. |
| I'm your employer, not your daddy or your girlfriend or your therapist. | Я твой работодатель, а не папочка, подружка или психотерапевт. |
| Patient and therapist, friend and enemy. | Пациент и психотерапевт, друг и враг. |
| If anyone understands mistakes, it's a therapist. | Если кто-то и понимает ошибки, то это психотерапевт. |
| Well, I'm a therapist, and we like to fix things by talking about them. | А я психотерапевт, и мы предпочитаем решать проблемы, обсуждая их. |
| Now, one of our neighbors is a couples therapist. | К тому же, один из жильцов нашего дома психотерапевт. |
| Felix, I didn't know you were a therapist. | Феликс, не знала, что ты психотерапевт. |
| My therapist says that could mean any number of things. | Мой психотерапевт говорит, что это может много всего значить. |
| This is Dr Mortimer, Henry's therapist. | Это доктор Мортимер, психотерапевт Генри. |
| I just always thought that I'd make a really good therapist. | Я считаю, из меня получится отличный психотерапевт. |
| My therapist says it's pretty common, but... | Мой психотерапевт говорит, такое встречается довольно часто, но... |
| I'm a reporter, not your therapist. | Я репортер, а не твой психотерапевт. |
| My therapist, Dr. Richard Nygard, suggested that I try some non-exercise-based hobbies. | Мой психотерапевт, доктор Ричард Найгард, предложил мне попробовать хобби, не связанные с упражнениями. |
| So it's true, what the therapist said? | Так это правда, то что сказал психотерапевт? |
| What are you, some kind of therapist? | А ты теперь еще и психотерапевт? |
| Has your therapist, or anyone else for that matter, ever said to you... | Ваш психотерапевт или еще кто-нибудь когда-нибудь говорил вам: |
| You don't think Brick needs a therapist, do you? | Ты же не думаешь, что Брику нужен психотерапевт, правда? |
| My therapist called it "shanger." | Моя психотерапевт назвала это "стыдость" |
| You remember what the hospital therapist said, right? | Ты же помнишь, что сказал психотерапевт в больнице? |
| I'm a journalist not a therapist! | Я журналист, а не психотерапевт! |