Английский - русский
Перевод слова Testimony
Вариант перевода Заявление

Примеры в контексте "Testimony - Заявление"

Примеры: Testimony - Заявление
(c) The author's testimony that he, as well as H. E., had been present at the locus in quo, was incompatible with K. V.'s statement. с) заявление автора о том, что на месте преступления были и он и Х.Е. несопоставимо с показаниями К.В.
The testimony or statement recorded by the Consul will be considered equivalent to testimony or statement recorded by an investigator. Свидетельские показания или заявление, полученные консулом, равноценны свидетельским показаниям или заявлению, полученным следователем .
Any person appearing before the designated members of the Committee for the purpose of giving testimony shall make a solemn declaration as to the veracity of her or his testimony and the confidentiality of the procedure. З. Любое лицо, встречающееся с назначенными членами Комитета для дачи показаний, делает торжественное заявление о правдивости таких показаний и должном уважении конфиденциального характера работы.
I added a personal testimony vouching for April's brilliance. Я ещё от себя приложил заявление, где ручаюсь, что Эйприл - выдающийся работник.
In particular I refer to paragraph 7 of article 4 of the IBA Rules stating that each witness who has submitted a witness statement "shall appear for testimony at the Evidentiary Hearing unless the parties agreed otherwise". В особенности я ссылаюсь на пункт 7 статьи 4 Правил сбора доказательств, в котором предусмотрено, что каждый свидетель, представивший заявление, "обязан присутствовать при рассмотрении судом доказательств, если только сторонами не будет принято иное решение".
Whitmer, Cowdery, and Harris then signed a joint statement declaring their testimony to the reality of the vision. После этого Уитмер, Каудери и Харрис подписали совместное заявление, удостоверяющее подлинность пластин.