Английский - русский
Перевод слова Terrified
Вариант перевода Напугана

Примеры в контексте "Terrified - Напугана"

Примеры: Terrified - Напугана
She's still alive and terrified. Она ещё жива и напугана.
She could be terrified. Она может быть напугана.
Poor thing were probably terrified to put her out with the rubbish. Бедная, наверное, была напугана, что ты меня выбросишь.
I was so terrified, I have never in my entire life, been so terrified. Я была так напугана, я никогда в моей жизни не был так напугана.
Sorry, I'm so terrified. Прости, я так напугана, что не могу думать.
You know, I was terrified. Знаете, я была так напугана.
Even too terrified to file a complaint. Напугана настолько, что не могла подать жалобу.
She was shaking with pain and terrified and so brave. У нее был болевой шок, напугана и так смела...
And she woke up scared, she was terrified. Она проснулась в ужасе, она была страшно напугана.
I was here in my own house And I was terrified. Я в своем собственном доме была ужасно напугана.
And I was scared... terrified. Я была так напугана... в ужасе.
For years I was terrified of what you were going to force us to do next. На протяжении нескольких лет, я была напугана тем, что ты собирался заставить нас делать дальше.
When I was first asked to speak to you today, I confess I was at once flattered and terrified. Когда меня попросили выступить перед вами сегодня, то, признаться, я была польщена и одновременно напугана.
I'm absolutely terrified about singing for the coaches because I could be completely heartbroken at the end of it. Я абсолютно напугана, мыслью о пении для тренеров потому, что моё сердце может быть полностью разбито, в итоге.
Angela was so terrified of what she saw, so frightened of her own flesh and blood, that she tried to kill you. Анджела ужаснулась собственным видением, так сильно напугана тем, что увидела, как она пыталась убить тебя.
I was terrified that if I told you or anyone else, she would put me away again, and I couldn't go back there, David. Я была напугана тем, что если я, или кто-то другой, скажет тебе, она отошлет меня обратно, и я не смогу выбраться, Девид.
You don't think part of me is terrified that we're doing this? Ты не думала о том, что часть меня напугана тем, что мы делаем?
Was just as terrified as I was, Была напугана так же как и я
I should have told you that when I first got to New Orleans I was terrified, pregnant, for a long time basically alone, and then one night, a wolf appeared out of the woods, and I knew that I was safe. Я должна была сказать, что когда впервые приехала в Новый Орлеан я была беременна и напугана, и долгое время я была одинокой, потом, однажды ночью из леса появился волк и я поняла, что я в безопасности.
She just looked terrified. Она была страшно напугана.
Charlie must have been terrified. Чарли, наверно, ужасно напугана.
During this time, Marie exchanged numerous letters with her family in Britain and was terrified at the prospect of losing her husband. В это время Мария обменивалась многочисленными письмами со своей семьёй в Британии, в которых было ясно видно, что принцесса напугана перспективой потери супруга.
Now, like many other young women, I was absolutely terrified. Как и многие другие девушки, я была крайне напугана.
She risks a lot and she's terrified. Она сильно рискует и очень напугана.