Английский - русский
Перевод слова Tendency
Вариант перевода Склонность

Примеры в контексте "Tendency - Склонность"

Примеры: Tendency - Склонность
But while there has been a tendency to focus on technology as the driving force, policy changes are in many respects even more important. И хотя налицо склонность фокусировать внимание на технологии как на движущей силе, изменения в политике во многих отношениях имеют еще более важное значение.
According to Encyclopedia of Occultism and Parapsychology (EOP), Yeats's tendency toward mysticism was "stimulated" by the religious philosophy of the Theosophical Society. Согласно «Энциклопедии оккультизма и парапсихологии» (ЭОП), склонность Йейтса к мистицизму «стимулировалась» религиозной философией Теософского общества.
The book focuses on the extreme impact of rare and unpredictable outlier events - and the human tendency to find simplistic explanations for these events, retrospectively. В книге рассматривается чрезвычайное влияние редких и непредсказуемых событий, а также склонность людей ретроспективно находить им простые объяснения.
The primary behaviour to distinguish the saltwater crocodile from other crocodiles is its tendency to occupy salt water. Наиболее очевидное отличие в образе жизни гребнистого крокодила от такового у других крокодилов - это его склонность жить в солёной воде.
When they do start getting in my business, I have a tendency to cut them off and never go near them again. Когда они начинают лезть в мои дела, у меня есть склонность выбрасывать их из своей жизни и никогда больше с ними снова не встречаться.
The downside to the Colt Python's precision is its tendency to go "out of time" with continued heavy shooting. Основным недостатком Colt Python является его склонность к сбоям механизма при продолжительной стрельбе.
His depth perception's a little off... and he has a tendency to run in circles. У него проблемы с пространственным зрением и есть склонность бегать кругами.
Oftentimes, damage to the temporal lobe results in seizures, and those seizures have a tendency to start in the hands. Часто повреждения височной доли приводят к приступам, и эти приступы имеют склонность начинаться с рук.
Take for a start the sheep's tendency To hop about the field on their back legs. Для начала обратите внимание на их склонность к прыганию по полю на задних лапах.
You speak six different languages; you have a tendency to run towards danger; and you're related to a member of the JSA. Ты говоришь на шести разных яхыках, у тебя есть склонность бежать навстречу опасности, и ты родственник члена ОСА.
One of your mother's more endearing traits is a tendency to refer to anyone who disagrees with her as a Communist. Одним из наиболее привлекательных качеств вашей матери является склонность называть коммунистами любого, кто с ней хоть в чем-либо не согласен.
The Special Rapporteur further observed that the tendency to arbitrary resort to criminal proceedings for administrative infractions is more frequent where corruption of immigration officials is widespread. Специальный докладчик далее отмечает, что там, где получила широкое распространение коррупция иммиграционных работников, чаще проявляется и склонность произвольно прибегать к уголовному разбирательству в связи административными нарушениями.
The Advisory Committee has commented in the past on the tendency of the Secretariat to propose new resources for each new or different task. В прошлом Комитет уже обращал внимание на склонность Секретариата просить о выделении новых ресурсов всякий раз, когда речь заходит о выполнении новой или иной задачи.
However, education, income and class had no influence on the tendency to commit acts of violence. В то же время образование, доход и принадлежность к определенному классу не оказывали влияния на склонность к совершению актов насилия.
These included the continued tendency among national counterparts to track activities rather than results, as well as weak national mechanisms for coordination of overall programme monitoring. К их числу относятся сохраняющаяся среди национальных партнеров склонность к контролю за мероприятиями, а не результатами, а также отсутствие эффективных национальных механизмов координации общего контроля за программами.
You know, people with gambling addictions have a tendency to be optimists. Вы же знаете, люди с пристрастием к азартным играм имеют склонность быть оптимистами.
Failed relationships, a tendency to anger quickly, a preference for heavy alcohol consumption. Неудачный брак, склонность к вспышкам ярости, употребление алкоголя.
And he has a tendency to take a real long view on things. И у него есть склонность глубоко смотреть на вещи.
The Ministers observed the tendency by some to equate United Nations reform with greater empowerment of the Security Council. Министры отметили, что некоторые проявляют склонность к уравниванию реформы Организации Объединенных Наций с предоставлением больших полномочий Совету Безопасности.
The tendency so far has been to work on an exclusivist approach. До сих пор проявляется склонность к тому, чтобы вести работу на основе эксклюзивного подхода.
They have a tendency to be more sedentary, and to stay in one location. У них наблюдается склонность быть малоподвижными и оставаться на одном и том же месте.
I may have warned her that you have a tendency to turn on people. Возможно, я хотел предупредить ее, то ты имеешь склонность к предательству.
Furthermore, the specialist literature on human rights has a tendency to neglect the more technical problems. Кроме того, в специализированной процедуре по правам человека проявляется склонность к игнорированию проблем, носящих в большей мере технический характер.
But, you know, you do have a tendency to come on strong and weird people out. Но, знаешь, есть у тебя склонность наседать со своими странностями.
But I have this tendency when I am in a vehicle to think I can slip that entire vehicle right up the middle. Но у меня есть склонность думать, когда я веду машину, что я могу протиснуться всей машиной, между остальными.