I can't without losing my temper. |
Но не могу это сделать, не потеряв самообладание. |
He said to look at this when your temper flares up. |
Просил смотреть на это, когда теряешь самообладание. |
[Whistles] But I don't suppose he'll lose his temper with you. |
Но, я не думаю, что он когда-нибудь потеряет самообладание при тебе. |
Because the satnav would lose its temper for no reason. |
Благодаря спутниковой навигации, которая по необъяснимой причине потеряет самообладание. |
At the golf course, you lost your temper. |
На поле для гольфа, ты потерял самообладание. |
Now I'm losing my patience and my temper. |
А теперь я теряю терпение и самообладание. |
For a moment I thought you lost your temper. |
На минуту мне показалось, что вы потеряли самообладание. |
Mr.Simpson had a momentary loss of temper. |
Г-н Симпсон на мгновение потерял самообладание. |
I often wondered what you'd be like when you lost your temper. |
Я часто задавался вопросом, что вы были бы например, когда вы потеряли самообладание. |
And you've been known to lose your temper from time to time. |
А Вы, как известно, теряете самообладание время от времени. |
The only thing I see you losing control of is your temper. |
Да, на мой взгляд, ты просто потерял самообладание. |
If it happens naturally, lose your temper. |
Если это случиться естесственно, он потеряет самообладание. |
And no one wants to see me really lose my temper! |
А никому не понравиться если я потеряю самообладание! |
Sorry for losing my temper and for the things I said. |
Я также извиняюсь за то, что потерял самообладание и, и, и за все вещи, что я наговорил тебе. |
I told him that my husband lost his temper once so badly that he |
Что мой муж один раз потерял самообладание, настолько, что он |
What happens if you lose your temper again? |
Что произойдёт, если ты снова потеряешь самообладание? |
I miss the shot, I lose my temper - end up with a bunch of T's. |
Пропускаю броски, теряю самообладание в итоге - куча Т. |
I have to ask this, but did you lose your temper? |
Мне придется спросить об этом: неужели ты потерял самообладание? |
When a group of boys torment Dumbo, Mrs. Jumbo responds by attacking one of the boys and, losing her temper in the confusion. |
Когда группа мальчиков мучает Дамбо, Миссис Джамбо отвечает, нападая на одного из мальчиков и теряя самообладание в замешательстве. |
He loses his temper easily. |
Он с легкостью теряет самообладание. |
Without really losing my temper. |
Я реально теряю самообладание. |
You know, you lose your temper. |
Вдруг ты потеряешь самообладание. |
He is prone to losing his temper. |
Не верю Он склонен терять самообладание |
They can lose their temper at the drop of a hat. |
Они моментально могут потерять самообладание. |
You cannot lose your temper. |
Тебе нельзя терять самообладание. |