Английский - русский
Перевод слова Temper
Вариант перевода Вспыльчивый

Примеры в контексте "Temper - Вспыльчивый"

Примеры: Temper - Вспыльчивый
You have a... bit of a temper... that you keep reined in and sometimes, it builds up inside you until you explode at someone. У вас немного... вспыльчивый характер... который вы держите в узде, и, временами, все это накапливается в вас, пока вы не срываетесь на ком-то.
Sakuragi, despite his extreme immaturity and fiery temper, proves to be a natural athlete and joins the team, mainly in the hopes of impressing and getting closer to Haruko. Сакураги, несмотря на свою крайнюю незрелость и вспыльчивый характер, оказывается спортсменом и присоединяется к команде, в основном в надежде произвести впечатление и приблизиться к Харуко.
You have a real problem with your temper, you know that? У вас очень вспыльчивый характер, знаете ли.
Mr. Tanaka has a short temper. У г-на Танаки вспыльчивый характер.
He had an explosive temper. У него вспыльчивый характер.
He had a temper. У него был вспыльчивый характер.
She's got a pretty wicked temper. У неё довольно вспыльчивый характер.
Violent man, violent temper. Вспыльчивый человек, вспыльчивый характер.
Word is he has a violent temper. Словом у него вспыльчивый характер.
But that temper of his... Но нрав у него вспыльчивый.
John Turnbull, nicknamed "Outwith sword", for his fierce temper, is listed as a Scots prisoner of war in England around 1400. Джон Тернбулл получил прозвище «Выхваченный меч» за свой вспыльчивый характер, он был в списках шотландских военнопленных в Англии, составленном около 1400 года.
forthefactthatIwas 14 years old and was trained in High School design didn't hurt me that much because I had a pretty short temper. Ксведению, когдамне было14 лет и я обучался в школе дизаяна меня не задевало это потому что у меня был весьма вспыльчивый характер
My... my... my father lost his temper all the time. Мой... мой... мой дом, мой отец очень вспыльчивый человек Его выводит, его выводит из себя все.
You know how he loses his temper. А Себастьян такой вспыльчивый.