You have a... bit of a temper... that you keep reined in and sometimes, it builds up inside you until you explode at someone. |
У вас немного... вспыльчивый характер... который вы держите в узде, и, временами, все это накапливается в вас, пока вы не срываетесь на ком-то. |
Sakuragi, despite his extreme immaturity and fiery temper, proves to be a natural athlete and joins the team, mainly in the hopes of impressing and getting closer to Haruko. |
Сакураги, несмотря на свою крайнюю незрелость и вспыльчивый характер, оказывается спортсменом и присоединяется к команде, в основном в надежде произвести впечатление и приблизиться к Харуко. |
You have a real problem with your temper, you know that? |
У вас очень вспыльчивый характер, знаете ли. |
Mr. Tanaka has a short temper. |
У г-на Танаки вспыльчивый характер. |
He had an explosive temper. |
У него вспыльчивый характер. |
He had a temper. |
У него был вспыльчивый характер. |
She's got a pretty wicked temper. |
У неё довольно вспыльчивый характер. |
Violent man, violent temper. |
Вспыльчивый человек, вспыльчивый характер. |
Word is he has a violent temper. |
Словом у него вспыльчивый характер. |
But that temper of his... |
Но нрав у него вспыльчивый. |
John Turnbull, nicknamed "Outwith sword", for his fierce temper, is listed as a Scots prisoner of war in England around 1400. |
Джон Тернбулл получил прозвище «Выхваченный меч» за свой вспыльчивый характер, он был в списках шотландских военнопленных в Англии, составленном около 1400 года. |
forthefactthatIwas 14 years old and was trained in High School design didn't hurt me that much because I had a pretty short temper. |
Ксведению, когдамне было14 лет и я обучался в школе дизаяна меня не задевало это потому что у меня был весьма вспыльчивый характер |
My... my... my father lost his temper all the time. |
Мой... мой... мой дом, мой отец очень вспыльчивый человек Его выводит, его выводит из себя все. |
You know how he loses his temper. |
А Себастьян такой вспыльчивый. |