| Weatherproofing tape kit for antenna connecter | Изолирующая лента для герметизации антенных коннекторов |
| Let the tape do its own thing. | Пусть лента сделает свое дело. |
| Spencer, where's your surgical tape? | Спенсер, где хирургическая лента? |
| The tape tells you all that? | Эта лента вам все рассказала? |
| It's my first mythical tape gun. | Моя первая мифическая клейкая лента. |
| Glass and sticky tape. | Стекло и липкая лента. |
| It's got duct tape on it. | На ней липкая лента. |
| I got duct tape if you want. | У меня есть клейкая лента. |
| She has the tape. | У нее есть лента. |
| Duct tape nibbled by wildlife. | Клейкая лента погрызенный животными. |
| Guns and duct tape. | Оружие и клейкая лента. |
| Excuse me, do you have any tape? | Простите, лента какая-нибудь найдётся? |
| Anything'll do, some tape | Ну лента... какая угодно. |
| It looks like the tape's degraded. | ! Похоже, лента деградировала. |
| Adhesive tape in the box. | Клейкая лента в ящике. |
| Verbit 40 (insulation tape) 22,016 | Вербит 40 (изоляционная лента) |
| Abit 10 (insulation tape) 7,182 | Абит 20 (изоляционная лента) |
| How come there's tape over his mouth? | Почему у него лента вокруг рта |
| Really? - Yes, this is magic tape. | Да, это волшебная лента. |
| He needs a new tape measure. | Ему нужна новая измерительная лента. |
| Okay, now tape... | Хорошо, теперь лента... |
| Damon, that's tape. | Дэймон, это лента. |
| Okay, here's the tape. | Хорошо, вот тебе лента. |
| Have you got any duct tape? | У вас есть клейкая лента? |
| I like the thick tape. | Мне нравится толстая лента. |