Organizes expert group meetings, interregional, regional and subregional seminars, workshops and symposia in the field of environment and development and represents ESCAP at meetings of relevant global and regional forums, as necessary; |
организует совещания групп экспертов, межрегиональные, региональные и субрегиональные семинары, практикумы и симпозиумы по вопросам окружающей среды и развития и представляет ЭСКАТО, по мере необходимости, на совещаниях соответствующих глобальных и региональных форумов; |
Symposia had also been held to prepare Brazil's contribution to the World Conference on Human Rights. |
Симпозиумы были также организованы в рамках мероприятий по подготовке участия Бразилии во Всемирной конференции по правам человека. |
Symposia on Women and Politics (1999-2002) |
Симпозиумы по теме «Женщины и политика» (1999 - 2002 годы) |
International Program "Congresses, Symposia, Conferences, Exhibitions". |
Международная программа «Конгрессы, симпозиумы, конференции, выставки» |
Symposia, seminars and special sessions are also held during each Congress and/or the Commission's annual International Executive Council meetings and on various other occasions. |
В рамках каждого конгресса и/или ежегодных совещаний Международного исполнительного совета Комиссии, а также по другим случаям проводятся также симпозиумы, семинары и специальные совещания. |
Symposia and community dialogue sessions have also been held throughout the country as part of the "Te Mana I Waitangi Project" about the human rights dimensions of the Treaty of Waitangi. |
По всей стране также проводились симпозиумы и общинные диспуты в рамках проекта "Те Мана и Вайтанги", посвященного правозащитным аспектам Договора Вайтанги. |
(b) Symposia and workshops in conjunction with the COSPAR and ISPRS meetings to be held in 1994 and 1996, respectively; |
Ь) симпозиумы и практикумы, приуроченные к заседаниям КОСПАР И МОФДЗ, которые должны состояться в 1994 и 1996 годах, соответственно; |
Last four years Symposia have been: 40th Applications of satellite navigation and their benefits to developing countries, no symposium was held in 2004 as it was decided to have only one symposium, namely industry. |
За последние четыре года были проведены следующие симпозиумы: Сороковой симпозиум по вопросу о применении спутниковой навигации и его выгодах для развивающихся стран; в 2004 году симпозиум не проводился, поскольку было принято решение провести лишь один симпозиум, посвященный промышленности. |
Symposia on the benefits of education, particularly of the girl child, are organized by the Ministry for Basic and Secondary Education in cooperation with The Gambia Teachers Union, UNESCO and NGOs such as Concern Universal and Female Lawyers Association of The Gambia (FLAG). |
В сотрудничестве с Гамбийским союзом учителей, ЮНЕСКО, а также такими НПО, как "Консерн Юниверсал" и Ассоциация женщин - юристов Гамбии (ФЛАГ), министерство начального и среднего образования организует симпозиумы о пользе образования, в особенности для девочек. |
Among the most important are the International Symposia of Gastroenterology (Andorra la Vella - 1995, Prague - 1997, Palma de Mallorca - 1999, Prague - 2001, Andorra la Vella - 2003, Cracow - 2006, Tallinn - 2008, Kiev - 2010). |
К самым значительным среди них относятся Международные гастроэнтерологические симпозиумы (Андорра-ля-Велла - 1995, Прага - 1997, Пальма-де-Майорка - 1999, Прага - 2001, Андорра-ля-Велла - 2003, Краков - 2006, Таллин - 2008, Киев - 2010). |
General studies and national symposia |
Общие исследования и национальные симпозиумы |
Conferences, symposia and workshops 1995-1998 |
Конференции, симпозиумы и практикумы, 1995-1998 годы |
Symposia and workshops have been held to discuss ways to include human rights-related subjects in the various academic curricula. |
Проводятся симпозиумы и рабочие совещания, на которых обсуждаются методы отражения тематики прав человека в различных образовательных программах. |
Symposia and conferences in which he participated include |
Основные симпозиумы и конференции, в которых кандидат принимал участие |
DEVELOPMENT: SYMPOSIA, SEMINARS AND WORKING GROUPS |
СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ: СЕМИНАРЫ, ПРАКТИКУМЫ И СИМПОЗИУМЫ |
Scientific meetings and national symposia |
Научные совещания и национальные симпозиумы |
Training courses and symposia. |
Учебные курсы и симпозиумы. |
Workshops, training courses and symposia |
Практикумы, учебные курсы и симпозиумы |
Symposia on the benefits of education, particularly of the girl child, are organised by the Ministry for Basic and Secondary Education in cooperation with the Gambia Teachers Union, UNESCO and NGOs like Concern Universal and Female Lawyers Association of The Gambia (FLAG). |
Симпозиумы, посвященные полезной роли образования, особенно для девочек, организуются Министерством начального и среднего образования в сотрудничестве с Союзом учителей Гамбии, ЮНЕСКО и такими НПО, как "Консерн юниверсал" и Ассоциация женщин-юристов Гамбии (ФЛАГ); |
Problem, technology or system-based cooperation between organizations and enterprises is promoted through symposia, workshops or awards. |
Симпозиумы, практикумы и присуждения премий стимулируют анализ проблем, передачу технологии и сотрудничество между организациями и предприятиями в рамках общей системы. |
This includes education efforts through public lectures, symposia, town-hall meetings, durbars, and through local radio programmes. |
При этом используются такие средства, как общественные лекции, симпозиумы, муниципальные встречи, торжественные митинги и местные радиопрограммы. |
In addition, NASKHO organises symposia and workshops offering an overview of the most recent international developments in different medical fields. |
Кроме того, ФВКО НАО организует симпозиумы и практикумы, на которых представляются обзоры последних международных достижений в различных областях медицины. |
In 1975 he established the Liberal School of Philosophy "Plethon" in his home town of Magoula-Sparta in Lakonia, organising international conferences and symposia. |
В 1975 основал Либеральную школу философии «Плифон» в Магуле, пригороде Спарты в Лаконии, которая организовывала международные конференции и симпозиумы. |
The SVG-HRA has held seminars, workshops and symposia at which the contents and importance of international instruments on human rights have been discussed and to which the public in general was invited. |
АПЧ организует семинары, практикумы и симпозиумы, на которых с участием общественности обсуждаются различные международные договоры о правах человека. |
Since 1985, the Federation was invited to organize every year during the session of the Scientific and Technical Subcommittee of COPUOS, together with the Committee on space Research, symposia on specific topics. |
С 1985 года Федерация ежегодно получала приглашение провести во время сессии Научно-технического подкомитета КОПУОС симпозиумы по конкретным темам. |