| Well..., maybe I went for a swim. | Ну, может я поехал поплавать. |
| You can come back and swim tomorrow. | Ты сможешь вернуться и поплавать завтра. |
| There was something about her going in for a swim at one of the hotels. | Она вроде как собиралась прийти поплавать в одном из отелей. |
| You don't need me to swim. | Тебе не нужен я, чтобы поплавать. |
| Just some enclosure on the beach with, I don't know, five or six dolphins for people to swim with. | Просто дополнение к пляжу с пятью - шестью дельфинами, чтобы люди могли поплавать. |
| When you and Artie get back, if you two ever feel like taking a swim... here's the pool. | А когда ты с Арти вернёшься обратно и тебе вдруг вздумается поплавать здесь есть бассейн. |
| After we planted the flag, we came down off the mountain and they let us swim. | Когда мы установили флаг, мы спустились с горы, и нам разрешили поплавать. |
| Dudes, I got to swim with a walrus! | Чуваки, я должен был поплавать с моржом! |
| Why didn't you want to come and swim with me? | Почему ты не хочешь поплавать со мной? |
| Grandfather, do you think it's safe to go for a swim? | Дедушка, ты думаешь безопасно поплавать? |
| That's when the snakes come from the soil to swim in the puddles. | Это когда змеи выползают из своих нор, чтобы поплавать в лужах. |
| Mother, can I go out to swim? | Мама, можно мне пойти поплавать? |
| Uhura! You ready to swim? I'm ready. | Ухура, ты готова поплавать? готова. |
| If you want your son to have a clean soul... you must take him one day to swim in the Piscine Molitor. | Если ты хочешь, чтобы у твоего сына была чистая душа, непременно дай ему когда-нибудь поплавать в Писин Молитор . |
| I'd like a pass to swim with Mushu, please. | Я хотела бы поплавать с Мушу. |
| Why don't you go for a swim? | Эко, почему бы тебе не пойти поплавать? |
| Charlie, didn't you say you wanted to go and swim? | Чарли... По-моему ты собирался поплавать? |
| You can ski in the snow, you can swim in the ocean. | Можешь покататься на лыжах, поплавать в океане. |
| Would you like a swim before we get down to business? | Не хотите поплавать, прежде чем перейти к делам? |
| If you ask me, Chief, the poor guy just took his swim at precisely the wrong time. | Как по мне, шеф, бедняга просто выбрал неудачное время, чтобы поплавать. |
| Did you come down for a swim? | Ты пришла сюда, чтобы поплавать? |
| I wanted to take a little swim before going to the wedding! | Я просто хотела немного поплавать перед свадьбой! |
| In case you want to swim later. | На случай, если потом соберешься поплавать. |
| Silvio got so upset, he had to take a little swim to cool off. | Сильвио так расстроился, что ему пришлось немного поплавать затем, чтобы остыть. |
| I'm in a hurry, and you want to swim. | Я тороплюсь, а тебе поплавать захотелось. |