Английский - русский
Перевод слова Swim
Вариант перевода Поплавать

Примеры в контексте "Swim - Поплавать"

Примеры: Swim - Поплавать
Well..., maybe I went for a swim. Ну, может я поехал поплавать.
You can come back and swim tomorrow. Ты сможешь вернуться и поплавать завтра.
There was something about her going in for a swim at one of the hotels. Она вроде как собиралась прийти поплавать в одном из отелей.
You don't need me to swim. Тебе не нужен я, чтобы поплавать.
Just some enclosure on the beach with, I don't know, five or six dolphins for people to swim with. Просто дополнение к пляжу с пятью - шестью дельфинами, чтобы люди могли поплавать.
When you and Artie get back, if you two ever feel like taking a swim... here's the pool. А когда ты с Арти вернёшься обратно и тебе вдруг вздумается поплавать здесь есть бассейн.
After we planted the flag, we came down off the mountain and they let us swim. Когда мы установили флаг, мы спустились с горы, и нам разрешили поплавать.
Dudes, I got to swim with a walrus! Чуваки, я должен был поплавать с моржом!
Why didn't you want to come and swim with me? Почему ты не хочешь поплавать со мной?
Grandfather, do you think it's safe to go for a swim? Дедушка, ты думаешь безопасно поплавать?
That's when the snakes come from the soil to swim in the puddles. Это когда змеи выползают из своих нор, чтобы поплавать в лужах.
Mother, can I go out to swim? Мама, можно мне пойти поплавать?
Uhura! You ready to swim? I'm ready. Ухура, ты готова поплавать? готова.
If you want your son to have a clean soul... you must take him one day to swim in the Piscine Molitor. Если ты хочешь, чтобы у твоего сына была чистая душа, непременно дай ему когда-нибудь поплавать в Писин Молитор .
I'd like a pass to swim with Mushu, please. Я хотела бы поплавать с Мушу.
Why don't you go for a swim? Эко, почему бы тебе не пойти поплавать?
Charlie, didn't you say you wanted to go and swim? Чарли... По-моему ты собирался поплавать?
You can ski in the snow, you can swim in the ocean. Можешь покататься на лыжах, поплавать в океане.
Would you like a swim before we get down to business? Не хотите поплавать, прежде чем перейти к делам?
If you ask me, Chief, the poor guy just took his swim at precisely the wrong time. Как по мне, шеф, бедняга просто выбрал неудачное время, чтобы поплавать.
Did you come down for a swim? Ты пришла сюда, чтобы поплавать?
I wanted to take a little swim before going to the wedding! Я просто хотела немного поплавать перед свадьбой!
In case you want to swim later. На случай, если потом соберешься поплавать.
Silvio got so upset, he had to take a little swim to cool off. Сильвио так расстроился, что ему пришлось немного поплавать затем, чтобы остыть.
I'm in a hurry, and you want to swim. Я тороплюсь, а тебе поплавать захотелось.