| Can you pass me something to eat, sweetie? | Солнышко, передай мне что-нибудь пожевать. |
| Maybe even more so, sweetie. | Все больше и больше, солнышко. |
| Lisa, sweetie, - I was just following the rules. | Лиза, солнышко, я просто следовал правилам! |
| But you tell it really well, sweetie. | Но ты здорово ее рассказываешь, солнышко |
| Just be careful, okay, sweetie? | Просто будь осторожной, ладно, солнышко? |
| No, come inside, sweetie! | Нет, зайти внутрь, солнышко! |
| So it's actually more like 26 tests, which you can see if you just flip the paper over, sweetie. | Так что это, скорее, 26 тестов, в чем ты можешь убедиться, если просто перевернешь страницу, солнышко. |
| Well, of course I do, but, sweetie, I can't get between you and your parents. | Конечно, я понимаю, но, солнышко, я не могу встать между тобой и твоими родителями. |
| In a minute, sweetie, okay? | Через минутку, солнышко, хорошо? |
| Well, how hard did you try, sweetie? | Ну, как же ты так старался, солнышко? |
| Maybe even more so, sweetie. | се больше и больше, солнышко. |
| Sweetie, I'm just trying to help. | Не надо! Солнышко, я же просто помочь пытаюсь. |
| Sweetie, Bill Gates is on the phone for you. | Солнышко, тебе Билл Гейтс звонит. |
| Sweetie, Jay isn't here right now. | Солнышко, Джея сейчас здесь нет. |
| Sweetie, take this in the kitchen for me. | Солнышко, отнеси это на кухню. |
| Sweetie, no one was thinking of you as property. | Солнышко, никто не считает тебя собственностью. |
| (purring) Sweetie, every kid goes through this. | Солнышко, все дети через это проходят. |
| Sweetie, you have to lock the door, or our bikes will get stolen. | Солнышко, ты должен запирать дверь или наши велосипеды украдут. |
| Sweetie, I think you've had plenty of that. | Солнышко, ты уже достаточно выпила. |
| Sweetie, your dad and I don't live together anymore. | Солнышко, мы с твоим папой больше не живем вместе. |
| Sweetie, you're not only my soul mate. | Солнышко, ты не только моя родственная душа. |
| Sweetie, I think I left my... | Солнышко, похоже я оставил свой пиджак... |
| Sweetie, I don't even think it works as one. | Солнышко, я даже и не думала, что он ведет себя как один. |
| Sweetie, we just wanted you to have a fresh start. | Солнышко, мы просто хотели, чтобы ты все начала сначала. |
| Sweetie, you're making yourself insane. | Солнышко, ты сходишь с ума. |