Do a sweep and make sure they have no more. |
Сделайте обход и убедитесь, что больше никого нет. |
We've finished our sweep and we've got one victim outside being treated by EMS. |
Мы закончили обход и нашли одного пострадавшего, которому требуется скорая. |
Just finishing a sweep; it's all good. |
Просто заканчиваю обход, все чисто. |
They do a hall sweep every 20 minutes. |
Делают обход помещения каждые 20 минут. |
They're doing a final sweep of the building. |
Они делают последний обход. |
One sweep and we're done. |
Один обход и все. |
Just done a sweep, boss. |
Только что закончили обход. |
Sorry to bother you, ma'am, but we're doing a routine sweep of the area, looking for any signs of suspicious activity. |
Простите за беспокойство, мэм, мы совершаем обход. Выявляем подозрительную деятельность. |
Don't forget... perimeter sweep, one hour. |
Не забывай, обход периметра каждый час. |
Private security did a sweep at midnight, reported the alarm system hadn't been activated. |
Охрана, делавшая обход в полночь сообщила, что сигнализация не была активирована |