| After they're on the surface, have security run a sweep of... | Когда они будут на поверхности, проведите зачистку... | 
| We'll do one last sweep of the perimeter, then move out. | Мы делаем последнюю зачистку периметра, затем уезжаем. | 
| Any moment now, it will finish its sweep and start feasting on what's left. | Теперь в любой момент, он закончит свою зачистку и начать пирующих на то, что осталось. | 
| Check the roof and initiate a full perimeter sweep of the grounds, Brady. | Проверьте крышу и начните полную... зачистку периметра, Брейди. | 
| P.D. did an initial sweep of the building. | Полицейское управление уже сделало предварительную зачистку здания. | 
| Fred, we did another sweep with the mystics. | Фред, мы сделали другую зачистку с мистиками. | 
| We've done a sweep of the area, but found nothing so far. | Мы провели зачистку местности, но пока ничего не нашли. | 
| We will be conducting a sweep of all the buildings on this street. | Мы будем проводить зачистку зданий на этой улице. | 
| He finished cataloguing the writing and went to do a sweep with Teal'c. | Он закончил заносить письмена в каталог и пошел делать зачистку с Тилком. | 
| Anyway we finished our sweep, headed back in, right? | Короче, мы провели зачистку, возвращаемся. | 
| Two persons were detained after being shot by members of the security forces, who reportedly were conducting a "sweep operation" looking for supporters of the Free Aceh Movement (GAM). | Два человека были задержаны после обстрела со стороны сотрудников сил безопасности, которые проводили "зачистку" в поисках сторонников Движения освобождения Ачеха (ДОА). | 
| According to them, Bednov and his fighters were killed "by order of Plotnitsky" because he was "ordered to sweep all intransigent commanders." | По их версии, Беднов и его бойцы были уничтожены «по приказу Плотницкого», так как был «отдан приказ на зачистку всех непримиримых командиров». | 
| We did a full security sweep. | Мы сделали полную зачистку безопасности | 
| Six teams to sweep the area. | Шесть команд на зачистку местности. | 
| Third and fourth mech platoons, move in and continue the sweep. | Третий и четвертый меха-взводы продолжайте зачистку. | 
| Operative Walker has suggested we proceed with a discreet sweep and allow the trading floor to remain open. | Агент Уолкер согласна с тем, чтобы провести аккуратную зачистку и не закрывать торговый зал Биржи. | 
| The journalists were part of a spring sweep that turned 75 Cubans-including librarians, writers, and other professionals-into political prisoners. | Журналисты попали под весеннюю зачистку, в результате которой 75 кубинцев, в том числе библиотекари, писатели и прочие профессиональные деятели стали политическими заключенными. | 
| less than 10 minutes before they sweep. | менее чем через 10 минут до того как они начнут зачистку. | 
| Did another school sweep down and give you the keys to the kingdom? | Другая школа произвела зачистку и дала тебе ключи от их королевства? | 
| Pulling alongside the Al Bisarat and using ladders, the pirates quickly boarded the vessel. Once on board, the pirates conducted a security sweep and brought the captain and the 15-member crew under control. | Приблизившись к «Аль-Бисарат» и используя лестницы, пираты быстро поднялись на борт судна, провели зачистку на предмет обеспечения безопасности и взяли под контроль команду, включая капитана и 15 членов экипажа. | 
| Heading out to perform a perimeter sweep. | Направляюсь на зачистку периметра. | 
| Tac teams completed the initial sweep - no Nazir. | Зачистку закончили, Назира нет. |