| Suffering makes life seem gray and suspicious. | Страдание придает жизни мрачный и подозрительный вид... |
| A suspicious vehicle is in the runway. | По взлётной полосе движется подозрительный автомобиль. |
| 2.11 Notwithstanding his explanations, some ten bailiffs surrounded him, said he looked suspicious and threatened him with 15 days' imprisonment if he did not leave the building. | 2.11 Вопреки его пояснениям около десяти судебных приставов окружили его, заявляя, что у него подозрительный вид и угрожали ему арестом на 15 суток в случае, если он не покинет здание. |
| As I told you, I saw two suspicious men carrying suspicious boxes into a suspicious truck. | Как я уже говорил, я видел, как двое подозрительных мужчин загружали подозрительные коробки в подозрительный грузовик. |
| He said he heard suspicious laughter. | Он сказал, что услышал подозрительный смех. |
| According to the witness of Mirza Haydar, who knew Taiyr well, by his nature, he was an evil, cruel person and extremely suspicious. | По свидетельству Мирзы Хайдара, хорошо знавшего Тахира, по природе своей это был человек злой и жестокий, крайне подозрительный. |
| Well, if you don't pardon the euphemism, you're more likely to have a suspicious package. | Ну, если вы простите мне эвфемизм, это у вас, скорее, может быть подозрительный бугорок кое-где... |
| You want us to believe you see a suspicious bag inside one of your sheds, pick it up, leaving your fingerprints and DNA. | Вы хотите, чтобы мы поверили, что вы наткнулись на этот подозрительный пакет в одном из своих сараев, подобрали его, оставили свои отпечатки и ДНК. |
| Listen, you guys seen any suspicious old rusty tank here? | Кстати, не видали тут подозрительный ржавый фургон? |
| You're suspicious, pathetic and mean! | Ты подозрительный, мелочный, убогий. |
| A person with a suspicious mind might think you had something to do with something. | Человек подозрительный может решить, что вы как-то с этим связаны. |
| You saw a suspicious man carrying in ballots? | Вы увидели, как подозрительный человек принес бюллетени? |
| Okay, Susan definitely didn't receive any money from the government, but I followed up on a suspicious check in 2007 to an Aston Labs. | Сьюзен точно не получала денег от правительства, но я отследила подозрительный счет 2007 года из лаборатории Эстон. |
| According to their family, the two brothers and their father went down into the street after hearing suspicious noises. | Как сообщили члены их семьи, оба брата и их отец вышли на улицу, услышав подозрительный шум. |
| Let's not forget the most suspicious fact of all. | И давайте не будем забывать самый подозрительный факт, |
| Because you think I'm suspicious? | Потому что ты думаешь, что я подозрительный? |
| You could have an accent or a suspicious package, but you can't have both. | Тут можно иметь или акцент, или подозрительный свёрток, но не всё сразу. |
| Anybody suspicious running around here lately? | Никто подозрительный тут не шатался поздно? |
| The most serious occurred on 18 January, when UNIFIL observed a suspicious object close to the Blue Line in the vicinity of El Adeisse (Sector East). | Наиболее серьезный такой случай произошел 18 января, когда ВСООНЛ заметили подозрительный объект вблизи «голубой линии» в районе Эль-Адейссе (Восточный сектор). |
| He's a kind, gentle, concerned man, who cares about people and is not as suspicious as some people I know. | Он любезный, воспитанный и заботливый мужчина который беспокоится о людях... и не такой подозрительный, как некоторые из нас... |
| You don't have to think that because I haven't got a suspicious mind at all. | Вам не нужно так думать: у меня не подозрительный склад ума. |
| L..., were tried for torture: in the course of a patrol on the night of 30 to 31 July 1995, they had stopped a suspicious van, one of whose occupants was found not to be in possession of his national identity card. | Л... были отданы под суд за применение пыток: в ночь с 30 на 31 июля 1995 года в ходе патрулирования они задержали подозрительный грузовик, у водителя которого не было удостоверения личности. |
| How could you put my money into anything suspicious? | Как ты мог вложить мои деньги в какой-то подозрительный фонд? |
| Police and treating it as suspicious and believe it to be...' | "В полиции рассматривает этот подозрительный случай и полагают, что это..." |
| ~ Are you suspicious, or something? | ~ Ты такой подозрительный, или что-то? |