Английский - русский
Перевод слова Suspicious
Вариант перевода Что-то подозревать

Примеры в контексте "Suspicious - Что-то подозревать"

Примеры: Suspicious - Что-то подозревать
And I only got suspicious after you asked about Szabo. И я стал что-то подозревать, только когда ты спросил про Сзабо.
He'll be suspicious as soon as you move. Он начнет что-то подозревать как только ты двинешься с места.
I don't want her to get suspicious. Я не хочу, чтобы она стала что-то подозревать.
The problem began when Ilan became suspicious. Проблемы начались, когда Илан начал что-то подозревать.
If I ask him anything about it, he'll be suspicious. Если я спрошу, он начнет что-то подозревать.
The dining hall ladies were getting suspicious, so I had to stop. Тётки, которые работают в столовой, начали что-то подозревать, так что пришлось остановиться.
Cool it, she's getting suspicious. Эй, спокойнее, она начинает что-то подозревать!
And by looking at the two of you right now, that makes me extremely suspicious. А теперь я смотрю на вас двоих и начинаю что-то подозревать.
Jody is starting to get suspicious, so you and I have to start openly kissing, and maybe get a little grab-sy. Джоди начинает что-то подозревать, поэтому мы с тобой должны начать прилюдно целоваться и, возможно, добавить немного тисканья.
She was starting to get suspicious. Она начинала что-то подозревать.
The police are starting to get suspicious. Полиция начинает что-то подозревать.
I started to become suspicious. Я начал что-то подозревать.
The ones who got suspicious. Тех, кто начинал что-то подозревать.
Pletrac is growing suspicious. Плетрак начинает что-то подозревать.
Now I start to get suspicious. Теперь я начинаю что-то подозревать.
Now I am suspicious. Я начинаю что-то подозревать.
George is getting suspicious. Джордж начинает что-то подозревать.
But grigory became suspicious. Но Григорий начал что-то подозревать.
He's really getting suspicious. Он начинает что-то подозревать.