| I know how suspicious and untrusting you are. | Я знаю, какой ты подозрительный и недоверчивый. |
| According to the police version, two officers attempted to search a suspicious vehicle, but the occupants drove off. | Согласно версии полиции, два сотрудника НГП решили досмотреть подозрительный автомобиль, однако находившиеся в нем лица пытались скрыться. |
| A suspicious individual attempted to board a bus but was blocked by the driver. | Подозрительный человек пытался сесть в автобус, но водитель преградил ему путь. |
| Also yesterday, security forces discovered a suspicious vehicle that contained dozens of kilograms of explosives hidden in gas canisters. | Также вчера силами безопасности был обнаружен подозрительный автомобиль, в котором находились десятки килограмм взрывчатки, спрятанной в канистры для бензина. |
| In close cooperation with the Moldovan officials it was established that a suspicious incident had occurred in November. | В тесном сотрудничестве с молдавскими должностными лицами был установлен подозрительный случай, имевший место в ноябре. |
| The above-mentioned Draft Law provides for the possibility to freeze suspicious accounts in order to make combat against the financing of terrorism more effective. | Вышеупомянутый законопроект предусматривает возможность замораживания подозрительный счетов в целях повышения эффективности борьбы с финансированием терроризма. |
| We got a suspicious fire at a research lab in Woodside. | У нас подозрительный пожар в исследовательской лаборатории в Вудсайде. |
| So check that factory, and see if anyone suspicious has been seen inside. | Так что проверьте эту фабрику и посмотрите, есть ли кто подозрительный внутри. |
| Jury hears that theory along with your suspicious trip to the laundry, sees the DNA... | Присяжные услышат эту версию узнают про подозрительный визит в прачечную, увидят ДНК... |
| We also found some suspicious e-mails on his laptop. | Мы также нашли в его ноутбуке подозрительный емайлы. |
| Russian boys and a suspicious white powder? | Русские парни и подозрительный белый порошок. |
| Middle of the night, mysterious meeting, suspicious briefcase. | Таинственная встреча посреди ночи... подозрительный кейс? |
| Pa, did you hear that suspicious thud? | Пап, ты слышал этот подозрительный бум? |
| You're suspicious, petty, mean! | Ты подозрительный, мелочный, убогий. |
| You know, only a suspicious, paranoid mind would say something like that. | Только подозрительный, больной разум мог выдать такую фразу |
| If a shopper behind you is carrying a suspicious package and avoiding eye contact, they could be there to do you harm. | Если у покупателя позади вас подозрительный пакет и он избегает зрительного контакта, значит они где-то рядом и вы в опасности. |
| One new shareholder appeared ery suspicious individual | Появился один новый акционер Очень подозрительный человек |
| You see why I'm suspicious, don't you? | Ты видишь почему я подозрительный, так ведь? |
| Yes, why are you so suspicious? | Да, но почему ты такой подозрительный? |
| She didn't say "suspicious." | Она не сказала "подозрительный". |
| Clyde, what exactly does a suspicious truck look like? | Клайд, а как именно выглядит подозрительный грузовик? |
| Because you're suspicious and mean? | Потому что вы подозрительный и сердитый? |
| Why are you always so suspicious of your brother? | Почему ты всегда такой подозрительный, когда речь о твоём брате? |
| Anybody talks to you, anybody suspicious, just don't talk back. | Если с тобой заговорит какой-нибудь подозрительный тип, просто не отвечай. |
| There are many criteria for determining whether a transaction is suspicious. | Существует множество критериев, позволяющих определить подозрительный характер той или иной операции. |