It has so far identified 19 cargo vessels it considers suspicious. |
К настоящему времени она выявила 19 грузовых судов, вызывающих, по ее мнению, подозрения. |
But only two inks would make me very suspicious. |
И наличие только двух цветов вызывает у меня подозрения. |
See, now I'm really starting to get suspicious. |
Теперь у меня точно возникли подозрения. |
I don't know. Obviously, I was suspicious. |
Конечно, у меня были подозрения. |
Now all you need is something to make her suspicious. |
Все, что тебе нужно сделать - это поселить в ней подозрения. |
That'll only make people suspicious. |
Это лишь вызовет у людей подозрения. |
You don't think that makes you a little suspicious? |
Не кажется ли вам, что это наводит на вас подозрения? |
No, but if he's suspicious, then we have to do something. |
Нет, но если у него есть подозрения, тогда нам надо что-то делать. |
This sealing will make them suspicious if we stay out of sight too long. |
Да, однако, наша изоляция может вызвать у них подозрения, если мы будем скрываться от них слишком долго. |
If I don't, Castellan Kelner will get suspicious. |
Если я этого не сделаю, у Кастеляна Келнера возникнут подозрения. |
I'm not Hickman, but something made him suspicious enough to dial you. |
Я не Хикман, но что-то вызвало у него подозрения, раз он позвонил тебе. |
A man with no suitcase is likely to look suspicious, So try to act natural. |
Человек без багажа может вызвать подозрения, так что постарайся вести себя естественно. |
Anything else is just going to make him more suspicious. |
Если начнем дергаться, это усилит его подозрения. |
We're treating this death as suspicious. |
Эта смерть вызывает у нас подозрения. |
Well, it turns out that teri was already suspicious Because she had caught stanley and cynthia a few months ago. |
Оказалось, что у Тери уже были подозрения, потому что несколько месяцев назад она застукала Стэнли и Синтию. |
That's the one which made me suspicious. |
Он и вызвал у меня подозрения. |
You were suspicious from the onset. |
У тебя были подозрения с самого начала. |
I don't want Linda getting suspicious. |
Не хочу вызывать у Линды подозрения. |
It'll be too suspicious if you go now. |
Ты вызовешь подозрения, если пойдешь сейчас. |
Anything less, he'd have been suspicious. |
Что-то попроще - и у него появились бы подозрения. |
However, he observed no signs of sorrow from Li's family and thus grew suspicious. |
Однако он не заметил никаких признаков горя в семье Ли, и таким образом, возникли подозрения. |
He found out I was uneasy and suspicious. |
Застал меня в состоянии тревоги и подозрения. |
George Sr., meanwhile, had grown suspicious of his sons. |
У Джоржа-старшего, тем временем, росли подозрения к своим сыновьям. |
You have quite a suspicious mind, Sister. Bordering on delusional. |
Сестра, ваши подозрения граничат с бредом. |
Daniel's growing suspicious of your past. |
У Дэниела появляются подозрения насчет твоего прошлого. |