| PE is survival of the fittest, Troy. | На физкультуре выживает наиболее приспособленный, Трой. |
| The new law of evolution in corporate America... seems to be... survival of the unfittest. | Новый закон эволюции корпоративной Америки... гласит... выживает самый приспособленный. |
| This is survival of the fittest, plain and simple. | Сейчас выживает сильнейший - просто и ясно. |
| The survival rate is now approximately 1 in 500. | По последним данным, выживает примерно 1 больной из 500. |
| The law of nature, the survival of the fittest. | Закон природы - выживает наиболее приспособленный. |
| It shows her survival, comeback, revenge on her boyfriend, and experiences on the way to fame. | Видео показывает как она выживает, возвращается и мстит своему бойфренду, в процессе экспериментируя со способами возвращения своей славы. |
| Look, kid, I'm sorry about your gramps, all right but it's survival of the fittest now. | Парень, мне очень жаль твоего деда, но выживает сильнейший. |
| Who coined the phrase, "survival of the fittest" and what was his greatest discovery? | Кто автор фразы "выживает сильнейший", и каково было его величайшее открытие? |
| Short of that, however, Copenhagen will be no more than the continuation of the law of the jungle, the survival of the strongest. | Однако в отсутствие этого конференция в Копенгагене станет лишь продолжением жизни по законам джунглей, где выживает сильнейший. |
| We humans... we call it "survival of the fittest." | В таких случаях мы, люди, говорим "выживает сильнейший". |
| Survival of the strongest is the principle upon which I conduct my troop. | Выживает сильнейший: по этому принципу я и руковожу своими войсками. |
| Survival of the fittest, right? | Выживает сильнейший, не так ли? |
| Survival of the fittest: it's not about being fit; it's about being adaptable to change. | Выживает сильнейший - это фраза не о том, как быть сильным, а о том, как приспосабливаться к изменениям. |
| It's survival of the fattest, man. | Выживает сильнейший, друг. |
| Insurance covers the warehouse... and I've always been about survival of the fittest. | Страховка покроёт склад... да и выживает сильнейший. |
| In Zimbabwe, squatter camps around Harare have been declared dangerous areas that are off limits especially to visitors, where survival is for the fittest. | В Зимбабве трущобы, окружающие город Хараре, считаются исключительно опасными, особенно для посетителей, районами, где выживает сильнейший. |
| The phrase "survival of the fittest" was, in fact, Herbert Spencer, and his greatest achievement, Herbert Spencer, was the paperclip, which he invented. | "Выживает сильнейший" сказал Герберт Спенсер. А его величайшим изобретением является скрепка для бумаг. |
| Survival of the fittest, my friend. | Выживает сильнейший, друг мой. |
| Survival of the fittest, Olivia. | Выживает сильнейший, Оливия. |
| Read your Darwin. Survival of the fittest: | Выживает сильнейший - это фраза не о том, как быть сильным; |
| The world cannot, and must not operate on the basis of the survival of the fittest. | Мир не может и не должен действовать по принципу «выживает сильнейший». |
| However, since a significant percentage of kittens survive the condition immediate euthanasia is not indicated, and supportive treatments can be employed to increase the likelihood of survival (see Treatment, below). | Однако, в связи с тем, что большой процент котят выживает, немедленная эвтаназия не показана, следует применять поддерживающее лечение, чтобы повысить вероятность благоприятного исхода (см. Лечение ниже). |
| What's wrong with survival of the fittest? | А как же догмат о том, что выживает сильнейший? |
| The survival rate is only 35 | Обычно выживает около 35%. |
| Natural selection is survival of the fittest. | Естественный отбор - это когда выживает сильнейший. |