Английский - русский
Перевод слова Surprise
Вариант перевода Неожиданность

Примеры в контексте "Surprise - Неожиданность"

Примеры: Surprise - Неожиданность
It was a total surprise. Это была полная неожиданность.
Complete surprise to me. Для меня это полная неожиданность.
Ted, what a surprise. Тед, какая неожиданность.
Daxos, what a pleasant surprise. Дакс! Вот приятная неожиданность!
What a pleasant surprise, Val. Какая приятная неожиданность, Вэл.
This can't come as a total surprise. Разве для тебя это неожиданность.
Okay, that comes as a surprise. Ясно, это неожиданность.
Complete surprise, Dave. Полнейшая неожиданность, Дэйв.
Isn't this a lovely surprise? Разве это не приятная неожиданность?
Hold, what a surprise! Надо же, какая неожиданность!
This is a complete surprise to me. Это для меня полнейшая неожиданность.
Well, this is a nice surprise. Ну, это приятная неожиданность.
You're a surprise for me. Вы для меня неожиданность.
What a nice surprise! Надо же! Какая неожиданность!
Boy. That's a surprise. Для меня это неожиданность.
Well, gentlemen, this is a pleasant surprise. Джентльмены, такая приятная неожиданность!
What a surprise to see you. Какая неожиданность видеть вас!
Well, what a surprise. Надо же, какая неожиданность.
He described his appointment as totally unexpected and that he accepted it with surprise and some trepidation. Он описывал своё назначение как «полную неожиданность» и что он принял это «с удивлением и некоторым трепетом.
It was a surprise to me. Для меня это была полная неожиданность.
But it was a surprise to me. I was flabbergasted. А для меня это была полная неожиданность. я был поражен.
And, of course, we shall have surprise on our side. И, конечно же, неожиданность будет на нашей стороне.
What an unexpected surprise. Какое неожиданное удивление(неожиданность).
That doesn't surprise me at all. Это не неожиданность для меня.
It's a very pleasant surprise. Такой неожиданность для меня.