Английский - русский
Перевод слова Surplus
Вариант перевода Положительным сальдо

Примеры в контексте "Surplus - Положительным сальдо"

Примеры: Surplus - Положительным сальдо
UNDP informed the Board that for projects with surplus balances that have been operationally closed and not financially closed, it still needed to follow up with the donors to establish whether the funds should be refunded or reallocated to different projects. ПРООН сообщила Комиссии, что по проектам с положительным сальдо, которые были функционально закрыты, но не закрыты в финансовом отношении, ей все еще необходимо проводить дополнительные обсуждения с донорами в целях установления того, должны ли эти средства быть возвращены или перенаправлены на осуществление других проектов.
Since August 2009 it had become apparent that there had been a breakdown in expenditure controls between 2006 and 2008, and that the high level of debt servicing constituted a considerable obstacle to the Territory's ability to return its budget to surplus. С августа 2009 года стало очевидным, что в период с 2006 года по 2008 год практически отсутствовал контроль за расходами и что в значительной мере в силу высокого уровня обслуживания задолженности территория не смогла вновь добиться того, чтобы бюджет сводился с положительным сальдо.
Compared with the surplus of $7.69 million in the previous biennium, there was an increase of $61.28 million. По сравнению с положительным сальдо в сумме 7,69 млн. долл. США в предыдущий двухгодичный период это увеличение составляет 61,28 млн. долл. США.
The average fiscal position on the continent improved from a deficit of 0.7 per cent of GDP in 2004 to a surplus of 0.7 per cent in 2005. В среднем по континенту бюджетный дефицит в размере 0,7 процента ВВП в 2004 году сменился положительным сальдо в размере 0,7 процента ВВП в 2005 году.
For the 18 missions with cash surpluses, the Secretary-General recommends the retention of the surplus cash in order to provide liquidity for the active peacekeeping missions in the light of the recent experience of cross-borrowing from the closed peacekeeping missions. Применительно к 18 миссиям с положительным сальдо счетов Генеральный секретарь рекомендует сохранить остатки денежных средств с целью обеспечения ликвидности для действующих миротворческих миссий с учетом недавно полученного опыта перекрестного заимствования со счетов завершенных миссий по поддержанию мира.
In his statement,39 he noted, inter alia, that the Territory balanced its budget with a surplus and had done so over the last number of years. В своем заявлении39 он, в частности, отметил, что в течение нескольких последних лет территория сводила свой бюджет с положительным сальдо.
(c) a surplus of $173.3 million in respect of cost-sharing contributions; с) положительным сальдо в размере 173,3 млн. долл. США на счете взносов на деятельность, осуществляемую на основе совместного финансирования;
Strong performance in merchandise trade and net current transfers resulted in a current-account surplus for the second consecutive year. Рост объема торговли товарами и чистый приток средств по счетам текущих операций привели к тому, что второй год подряд баланс по счетам текущих операций сводится с положительным сальдо.
The results of the twenty-seventh valuation showed an actuarial surplus of 1.14 per cent of pensionable remuneration, or $1,949.6 million in dollar terms, showing the fourth consecutive positive actuarial result over the past decade (ibid., table 5). Двадцать седьмая оценка показала наличие положительного сальдо актуарного баланса в 1,14 процента от зачитываемого для пенсии вознаграждения, или 1949,6 млн. долл. США, что является четвертым последовательным положительным сальдо за последнее десятилетие (там же, таблица 5).
Their combined surpluses more than offset the shift in the opposite direction in the other dominant economy in the region, Brazil, which swung from a surplus of over US$ 10 billion the previous year to a deficit of US$ 3 billion in 1995. В совокупности это активное сальдо позволило с лихвой перекрыть обратную тенденцию в другой крупной стране - Бразилии, где в 1995 году был зафиксирован дефицит в 3 млрд. долл. США в сравнении с положительным сальдо в 10 млрд. долл. США в прошлом году.
(c) The Special Purpose Grants Fund had a shortfall of income over expenditure of $414,923 in 1997 (before prior period adjustments), compared with a surplus of $853,311 in 1996. с) в 1997 году Фонд специальных целевых субсидий имел превышение расходов над поступлениями в размере 414923 долл. США (до корректировки, относящейся к предыдущему периоду) по сравнению с положительным сальдо в размере 853311 долл. США в 1996 году.
The actuarial valuation as at 31 December 2005 showed a surplus of 1.29 per cent of pensionable remunerations, compared to a 1.14 per cent surplus as at 31 December 2003. По результатам актуарной оценки по состоянию на 31 декабря 2005 года выявилось положительное сальдо, составляющее 1,29 процента от размера зачитываемого для пенсии вознаграждения, по сравнению с положительным сальдо в размере 1,14 процента по состоянию на 31 декабря 2003 года.
The Ministry of Finance was projecting a recurrent surplus of some EC$ 15.5 million for 2005, compared with a recurrent surplus of EC$ 22.7 million in 2004. По прогнозам министерства финансов, положительное сальдо составит в 2005 году 15,5 млн. восточнокарибских долларов по сравнению с положительным сальдо в 2004 году в размере 22,7 млн. восточнокарибских долларов.
Bermuda's balance of payments in the first three quarters of 2006 recorded a surplus on the current account of US$ 745 million compared with a surplus of US$ 391 million in the first three quarters of 2005. Платежный баланс Бермудских островов в первых трех кварталах 2006 года характеризовался положительным сальдо по текущим счетам в размере 745 млн. долл. США, в то время как в первых трех кварталах 2005 года его размер составлял 391 млн. долл. США.
Accordingly, there was a cash surplus of $679,600 in the Mission's accounts as at 30 June 2010. Из сказанного следует, что по состоянию на 30 июня 2010 года баланс Миссии был сведен с положительным сальдо в размере 679600 долл. США.
The more diversified economies also achieved a surplus in 1997 of US$ 726 million in contrast to a deficit recorded in 1996. Страны с более диверсифицированной экономикой также свели свой баланс по текущим операциям в 1997 году с положительным сальдо в размере 726 млн. долл. США (после дефицита в 1996 году).
This can only be accomplished if countries enhance their coordination in fiscal and monetary policies, paying attention to challenges in shifting aggregate demand from deficit to surplus countries. Это возможно только в том случае, если страны усилят координацию деятельности в рамках своей бюджетно-финансовой и валютно-кредитной политики, решая проблемы, связанные с перемещением совокупного спроса из стран с отрицательным сальдо в страны с положительным сальдо платежного баланса.
Indeed, empirical evidence has shown that changes in the real effective exchange rate have the potential to reduce deficits or to induce swings in the trade and current account from deficit to surplus. Более того, эмпирические данные свидетельствуют о том, что изменение фактического эффективного курса валюты может привести к уменьшению объема дефицита или к тому, что дефицит торгового баланса и баланса на счете текущих операций сменится положительным сальдо.