Английский - русский
Перевод слова Surplus
Вариант перевода Активное сальдо

Примеры в контексте "Surplus - Активное сальдо"

Примеры: Surplus - Активное сальдо
In 2007, the capital and financial account of Latin America and the Caribbean recorded an extraordinary surplus of 2.8 per cent of regional GDP. В 2007 году на счету движения капиталов и финансов стран Латинской Америки и Карибского бассейна было зарегистрировано необычайно высокое активное сальдо в размере 2,8 процента от регионального ВВП.
So the key determinant of the dollar's long-term value is that it must decline enough to shift the US trade balance from today's deficit to a surplus. Таким образом, ключевым моментов в определении ценности доллара в долговременной перспективе станет то, что доллар должен будет упасть настолько, чтобы перевести США с сегодняшнего внешнеторгового дефицита на активное сальдо торгового баланса.
As shown in annex X, the surplus balance held in a suspense account amounts to $64.9 million. Как указано в приложении Х, активное сальдо на специальном счете составляет 64,9 млн. долл. США.
Singapore was the only country in this group that had a surplus on its goods, services and income transfers account. Сингапур был единственной страной в этой группе, в которой отмечалось активное сальдо по операциям с товарами, услугами и доходами.
As a result, the balance-of-payments showed a surplus of US$ 420 million at the end of 1997. В результате в конце 1997 года было зарегистрировано активное сальдо платежного баланса в размере 420 млн. долл. США.
The balance of payment surplus has narrowed, with the 1996 deficit estimated at FBu 9 billion. Активное сальдо платежного баланса сократилось, и на 1996 год ожидается дефицит ориентировочно в 9 млрд. бурундийских франков.
As at mid-December 2007, there was an overall surplus of over $38 million, double the amount at the same time the previous year. По состоянию на середину декабря 2007 года совокупное активное сальдо составляло более 38 млн. долл. США, т.е.
The US is to reduce its deficit, with the surplus countries proposing sensible steps to bring down their surpluses in ways that support global growth. США должны сократить свой дефицит, притом что страны с положительным торговым балансом предложат разумные шаги для того, чтобы снизить свое активное сальдо теми способами, которые поддерживают глобальный рост.
While as a group they have remained net importers, their travel balance has shown a surplus owing to the development of tourism. Хотя в целом они по-прежнему выступают нетто-импортерами, по статье поездки они имеют активное сальдо баланса благодаря развитию сектора туризма.
The current account of the balance of payments showed a substantial surplus in 1997. В 1997 году было отмечено весьма активное сальдо платежного баланса.
In fact, the year ended with a balance-of-payments surplus of US$ 46.1 million, which helped to consolidate the value of the currency. Фактически на конец года было достигнуто активное сальдо платежного баланса в размере 46,1 млн. долл. США, что способствовало повышению стоимости валюты.
In the past years, both the unencumbered balance and the surplus balance represented no more than a theoretical amount owing to the non-payment and/or late payment of assessed contributions by Member States. В последние годы как неизрасходованный остаток, так и активное сальдо представляли собой в основном теоретическую сумму из-за невыплаты или задержки выплаты начисленных взносов государствами-членами.
Expenditures were recorded at the level of $8.7 million, leading to a surplus of $0.8 million for the year. Объем расходов составил 8,7 млн. долл. США, в результате чего образовалось активное сальдо за этот год в размере 0,8 млн. долларов США.
For the first time since the end of 1978 the Fund had a small actuarial surplus of 0.36 per cent of pensionable remuneration, due mainly to the strengthening of the United States dollar. Впервые с 1978 года Фонд имеет небольшое активное сальдо, составляющее 0,36 процента от зачитываемого для пенсии вознаграждения и образовавшееся в основном за счет повышения курса доллара США.
Mr. Scanlon (United States of America), noting that the market value of the Fund's assets had increased by 7.9 per cent to $40.6 billion as at 31 March 2008, welcomed the Board's decision to retain the resulting actuarial surplus. Г-н Скэнлон (Соединенные Штаты Америки), отмечая, что рыночная стоимость активов Фонда по состоянию на 31 марта 2008 года возросла на 7,9 процента до 40,6 млрд. долл. США, приветствует решение Правления сохранить достигнутое активное сальдо актуарного баланса.
When there is a surplus cash balance above the minimum required, it is used to liquidate ways and means advances, and if any is left over, to redeem treasury bills. Если активное сальдо кассовой наличности превышает необходимый минимум, то оно используется для выплаты краткосрочных ссуд, а если что-то остается, то для погашения казначейских векселей.
By 2000, the overall balance of payment experienced a turnaround from a deficit of US$4.4 million in 1999 to a surplus of US$17.1 million. Если в 1999 году наблюдался дефицит платежного баланса в 4,4 млн. долл. США, то в 2000 году было отмечено активное сальдо в 17,1 млн. долл. США.
Germany should maintain its fiscal stimulus and extend it into 2011, rather than starting its ill-conceived fiscal austerity now; and Japan should pursue measures to reduce its current-account surplus and stimulate real incomes and consumption. Германия должна сохранить свои финансовые стимулы и продлить их до 2011 года, а не начинать свои непродуманные финансовые ограничения сейчас; а Япония должна принять меры, чтобы уменьшить активное сальдо по текущим расчетам и стимулировать реальные доходы и потребление.
If a considerable fraction of the world economy wants to run a current-account surplus (by 2006, this included much of emerging Asia, most oil exporters, and Japan), an equal share of the world economy must run a deficit. Если значительная часть мировой экономики хочет иметь активное сальдо текущего платежного баланса (к 2006 году она включала большую часть восходящей Азии, большинство экспортеров нефти и Японию), то равная часть мировой экономики должна иметь дефицит.
Under the operational budget, there had been a surplus of US$ 1.4 million in 2000-2001, which had resulted in an operating reserve of US$ 3.0 million or 3.3 million euros as at 31 December 2001. По оперативному бюджету в 2000 - 2001 годах активное сальдо составляло 1,4 млн. долл. США, в результате чего на 31 декабря 2001 года оперативный резерв составил 3,0 млн. долл. США, или 3,3 млн. евро.
For the first time in decades, the region has registered a current-account surplus. Впервые на несколько десятилетий в регионе зарегистрировано активное сальдо по текущим счетам.
Canada experienced a current-account and a budget-account surplus, while job growth was strong and consumer confidence was close to a 14-year high. Она имела активное сальдо по текущим статьям платежного баланса и бюджетный профицит, в то время как занятость устойчиво росла, а потребительское доверие достигло уровня, близкого к пиковому показателю за 14 лет.
Total pre-debt-service expenditure amounted to 527.8 CFA francs, resulting in a primary surplus of 357.2 billion CFA francs. В конечном счете общий объем расходов, не связанных с обслуживанием внешней задолженности, равен 527,8 млрд. франков КФА, в результате чего общее активное сальдо составляет 357,2 млрд.
In contrast, about half of the CIS countries were still in surplus, the outstanding case being Russia, with a large and rising surplus. В отличие от этого примерно для половины стран СНГ по-прежнему было характерно активное сальдо, особенно в России, где его величина является значительной и продолжает расти.
Driven by higher export revenues in oil-exporting countries, the current account recorded a surplus in 2000, but this surplus was not maintained in 2001. Благодаря росту экспортных поступлений в странах-экспортерах нефти в 2000 году было зарегистрировано положительное сальдо по текущим счетам, однако это активное сальдо не было сохранено в 2001 году.