| This surname was probably taken from his brother's godfather. | Эта фамилия, вероятно, была взята от крестного отца его брата. |
| Graebner or Gräbner is a German surname. | Гребнер - немецкая фамилия, от Graebner или Gräbner. |
| The surnames may not be joined if one of the spouses has a double surname. | Соединение фамилий не допускается, если добрачная фамилия хотя бы одного из супругов является двойной. |
| I wonder what my real father's surname is. | Интересно, какая фамилия у моего настоящего отца. |
| Does your friend have a surname? | Ну а фамилия у вашего друга есть? |
| I think the surname's Carter. | По-моему, их фамилия - Картер. |
| I need your surname. Symmetrical objects generally - spell it for me. | Мне нужна ваша фамилия. Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам. |
| This one's got your surname, Henderson. | На ней твоя фамилия, Хендерсон. |
| Now, come on, Humbert and that was not your surname. | Ну, бросьте, Гумберт и это была не фамилия. |
| In principle, the child follows the surname and origin of the father. | В принципе, ребенку передается фамилия и родословная его отца. |
| Withdraw the deputy the princely surname can only. | Отозвать своего депутата может только княжеская фамилия. |
| In the credits of the film Vinogradov's surname is not indicated, however the script is listed in the official bibliography. | В титрах фильма фамилия Виноградова не указана, однако сценарий числится в официальной библиографии. |
| They were formed by Conny Bloom (real surname: Blomqvist) (guitar/vocals) and Andy Christell (bass). | Группа была сформирована Конни Блумом (настоящая фамилия: Блумквист) (гитара/ вокал) и Энди Кристеллом (бас). |
| Strauss, Strauß or Straus is a common Germanic surname. | Штра́ус (нем. Strauß, Straus или Strauss) - немецкая фамилия. |
| Your surname, your home address and phone remain confidential and there is no access to them. | Ваша фамилия, домашний адрес и телефон остаются конфиденциальными и к ним нет доступа. |
| In the list of nominees at the voter's given name, surname, identity number and registered place of residence. | (З) В списке кандидатов на избирателя имя, фамилия, идентификационный номер и зарегистрировано по месту жительства. |
| In modern perusal Maria would be on surname Kubareva, and on the part of both parents. | В современном прочтении у Марии была бы фамилия Кубарева, причем со стороны обоих родителей. |
| On Russian like surname of Kubera sounds as Kubarev. | На русский лад фамилия Куберы звучит как Кубарев. |
| The surname of new emperor of Russia began Goldstein, instead of Romanov. | Фамилия нового императора России стала Гольдштейн, а не Романов. |
| His surname was a result of a phonetic transliteration of a common Lithuanian last name Jonaitis. | Его необычная фамилия - результат фонетической транслитерации распространённой литовской фамилии Йонайтис. |
| Glacken (or Glackens) is a surname. | Гласс (Glass либо Glaß) - фамилия. |
| It is the seventh most common surname in Denmark, shared by about 2.4% of the population. | Это седьмая по распространённости фамилия в Дании, носимая приблизительно 2,4 % населения. |
| Her surname is an amalgam of the surnames of those two families. | Её фамилия - это амальгама фамилий этих двух семей. |
| Her Italian surname stems from her great-grandfather, a Sicilian slater who immigrated to Germany during the 19th century. | Итальянская фамилия досталась актрисе от её прадеда родом из Сицилии, кровельщика, переехавшего в Германию в XIX веке. |
| The surname Span or Spani probably derives from the Greek word spanos (beardless). | Фамилия Спан или Спани происходила, вероятно, от греческого слова «spanos» (безбородый). |