Didn't we, sunshine? |
Не так ли, солнышко? |
So long, sunshine. |
ну, ладно, солнышко. |
Good night, sunshine. |
Приятных снов, солнышко. |
Land it this time, sunshine. |
Приземлись сейчас, солнышко. |
On the count of nine, sunshine. |
На счет девять, солнышко. |
You, too, sunshine. |
Ты тоже, солнышко. |
You're my fudgy charm of sunshine. |
Это ты мое щекастенькое солнышко! |
Here you go, sunshine. |
Вот так, солнышко. |
I'd watch your tone, sunshine. |
Следи за выражениями, солнышко. |
I'm doing the talking now, sunshine. |
Мне нужно поговорить, солнышко. |
Well, drink up, sunshine. |
Ну так допивай, солнышко. |
What up, sunshine? |
Что случилось, солнышко? |
Good morning, sunshine. |
Доброё утро, солнышко. |
Talk to me, sunshine. |
Поговори со мной, солнышко. |
Excuse me, sunshine. |
Прости меня, солнышко. |
SHERRY: Morning, sunshine. |
Доброе утро, солнышко. |
Your money's no good here, sunshine. |
Держи свои деньги, солнышко. |
Good morning, sunshine. |
С добрым утром, солнышко. |
Until lady sunshine walked in. |
Пока не пришла Леди Ясное Солнышко. |
Ja, my sunshine? |
Да, солнышко мое? |
Not for sale, sunshine. |
Не продается, солнышко. |
Come on, sunshine. |
Ну же, солнышко. |
Little Miss sunshine double-crossed us. |
Маленькая мисс Солнышко кажется нас кинула. |
Step aside, sunshine. |
Шаг в сторону, солнышко. |
Good morning, sunshine. |
РОУЗ Доброе утро, солнышко. |