Английский - русский
Перевод слова Sunshine
Вариант перевода Солнце

Примеры в контексте "Sunshine - Солнце"

Примеры: Sunshine - Солнце
Rosalie, with hair like sunshine. Розали - её волосы сияли, как солнце.
You know, sunshine is an essential source of vitamin D. Солнце - важный источник витамина Д.
There could be snow or bright sunshine. Может быть снег, а может быть яркое солнце.
'The sunshine was both medicine and tonic. Солнце было и лекарством, и ободрением.
And your head has to brave the rain and sunshine. А твоя голова должна сносить и дождь, и солнце.
That's my sunshine right there, Mr. Williams. Это моё солнце, мистер Уильямс.
Two strapping men, the open sea, sunshine, me in a tiny bikini... Два рослых мужчины, открытое море, солнце, я в бикини...
There's surf, there's sunshine, convertibles... Там будет серфинг, солнце, машины с откидным верхом...
With a chance of light sprinkles followed by sunshine. Но есть шанс, что после дождя выглянет солнце.
It's good to get out in the sunshine and the fresh air. Хорошо иногда выезжать на солнце и свежий воздух.
I need to be around some sunshine, not rain clouds. Мне нужно солнце, а не дождевые облака.
You guys need fresh air and sunshine. Вам двоим, необходим свежий воздух и солнце.
I think you might be prepared to help me see the sunshine again. Полагаю, вы могли бы помочь мне снова увидеть солнце.
Quiet summer sunshine, engraving deep and dark shadows. Утомлённое летнее солнце, вырисовывающее глубокие чёрные тени...
Like, there's the beach and sunshine. Отлично. Например, пляж и солнце.
We'll go south to the sea air and sunshine. Мы поедем на юг, где море, солнце и воздух.
It's a magical place of sunshine, sing-a-longs and s'mores. Это волшебное место, солнце, песни у костра, море.
Don't worry, sunshine, I've got that one covered. Не волнуйся, солнце, с этим я подготовился.
Enjoy your stay with sunshine, with many unforgettable moments. Наслаждайтесь Вашего пребывания на солнце и многих незабываемых моментов.
Everything feels so different in the sunshine. Все чувствуют себя по-разному на солнце.
The two basic items necessary to sustain life... are sunshine and coconut milk. Чтобы поддерживать жизнь, необходимы две вещи: солнце и кокосовое молоко.
Please don't take my sunshine away Молю, не забирай у меня мое солнце
You know there will always be sunshine after it rains. Знаешь, после грозы всегда светит солнце.
Perpetual sunshine all the year around. Солнечная. Вечное солнце круглый год.
Big world... not all of it flowers and sunshine. Большой мир... это не только цветы и солнце.