Английский - русский
Перевод слова Sufficient
Вариант перевода Недостаточного

Примеры в контексте "Sufficient - Недостаточного"

Примеры: Sufficient - Недостаточного
In addition to insufficient material and technical equipment, a serious problem is also a critical shortage of personnel with sufficient language skills, a deficit which is conducive to creating tensions between the detainees and the personnel, and to the detainees' undesirable psychological condition. Помимо недостаточного материально-технического снабжения, серьезной проблемой является также крайняя нехватка персонала с надлежащей языковой подготовкой, что неизбежно влечет за собой напряженность во взаимоотношениях между задержанными иностранными гражданами и персоналом и возникновение у таких задержанных лиц нежелательного чувства психологического дискомфорта.
During the registration period many were given ad hoc language tests "to determine their nationality" and then refused because of their accent or vocabulary, often in spite of producing proper identification or sufficient witnesses to register. В ходе регистрации многим из них предлагалось сдать специальный экзамен на предмет знания языка для "выявления их национальности", а затем отказывалось в регистрации по причине акцента или недостаточного словарного запаса, зачастую, несмотря на предъявление ими действительного удостоверения личности или необходимых для регистрации свидетельств.
Senegal remained convinced that one of the essential bases of collective security and well-being, two of the chief focuses of its foreign policy, was a determination to work together to mobilize sufficient resources to eliminate poverty, food insecurity and underdevelopment, particularly in Africa. Сенегал по-прежнему убежден в том, что одной из существенно важных основ коллективной безопасности и благосостояния и двумя из главных направлений деятельности в его внешней политике является решимость объединить усилия для мобилизации достаточных ресурсов в целях ликвидации нищеты, отсутствия продовольственной безопасности и недостаточного развития, особенно в Африке.
(e) The second sentence of paragraph 49 should be clarified as recommendation 65 related only to sufficient (or insufficient) description of assets and not to instances where the registrant had simply omitted to describe certain assets; ё) второе предложение пункта 49 нуждается в уточнении, поскольку рекомендация 65 касается только достаточного (или недостаточного) описания активов, а не случаев, когда лицо, ходатайствующее о регистрации, просто не дало описания определенных активов;
While the supply of resources devoted to health care is sufficient, the underutilization of health-care services, particularly in poverty-stricken and rural communities, has emerged as a problem in recent years. Несмотря на то что ресурсов для нужд здравоохранения выделяется достаточно, в последние годы на повестку дня встала проблема недостаточного использования услуг по охране здоровья, особенно в охваченных нищетой районах и сельских общинах.