Английский - русский
Перевод слова Studying
Вариант перевода Изучают

Примеры в контексте "Studying - Изучают"

Примеры: Studying - Изучают
Other members noted that they were studying the report and looking forward to holding constructive discussions. Другие члены отметили, что они изучают этот доклад и рассчитывают на проведение конструктивных обсуждений.
The Joint Meeting noted with satisfaction that the Netherlands were studying some of these issues in the framework of an ongoing research project. Совместное совещание с удовлетворением отметило, что Нидерланды изучают некоторые из этих вопросов в рамках осуществляемого исследовательского проекта.
In the 2013/14 academic year, 12,396 students were studying Crimean Tatar as a subject and 6,840 as an optional course. В 2013/2014 учебном году 12396 учащихся изучают крымско-татарский язык как предмет, 6840 - факультативно.
And right now, as we speak, Professors at Oxford are studying bigfoot D.N.A. samples. А прямо сейчас, пока мы разговариваем, профессора в Оксфорде изучают образцы ДНК снежного человека.
Well, chances are they've been studying the Earth for a while. Что ж, похоже, что они уже давно изучают Землю.
Local rangers and law enforcement, plus the biologists who are out here studying them. Местные рейнджеры, службы правопорядка, плюс биологи, которые их здесь изучают.
Other interested delegations have informed me that their capitals are studying that suggestion with interest. Да и другие заинтересованные делегации известили меня, что у них в столицах с интересом изучают это предположение.
The member countries of NAM are studying that important report with great interest, as well as a sense of common responsibility. Участники Движения неприсоединения с большим интересом, а также с чувством общей ответственности изучают этот важный доклад.
Kyrgyzstan is studying radon levels to prevent any harmful ecological impact on reproductive health of women. В Кыргызстане изучают содержание радона в окружающей среде, чтобы предотвратить его любое неблагоприятное воздействие на репродуктивное здоровье женщин.
The ministries concerned are also studying the possibility of adhering to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters. Кроме того, различные соответствующие министерства изучают возможность присоединения к Европейской конвенции о взаимной правовой помощи по уголовным делам.
New Caledonia is a popular destination for groups of Australian high school students who are studying French. Новая Каледония является популярным местом для поездок среди австралийских старшеклассников, которые изучают французский язык.
They actively help the hero to make a choice - studying them meticulously and asking candidates tricky questions. Они активно помогают герою делать выбор - задают претендентам каверзные вопросы, придирчиво их изучают.
Just one scene was cut, the one where hunters are studying the works of Baron Münchhausen. Вырезана была всего одна сцена - где охотники изучают труды барона Мюнхгаузена.
They're studying you, Mr. Walker. Они изучают вас, мистер Уокер.
While some researchers are looking for statistical correlations, others are studying how the individual genes interact. В то время как некоторые исследователи ищут статистические взаимосвязи, другие изучают, как взаимодействуют отдельные гены.
They're studying it now towards that end. Сейчас они изучают его, чтобы понять что это.
They may be studying the symbiote, trying to reproduce its healing properties. Возможно, они изучают симбионта и пытаются воспроизвести его целительные свойства.
They're studying us, for the moment. В данный момент они нас изучают.
On the whole, both men and women are highly critical when studying photographs of themselves. В целом, и мужчины, и женщины одинаково критично изучают собственные фотоснимки.
They're studying, we should leave them alone. Они изучают, мы должны оставить их в покое.
The members of the Group of 77 were studying the annotated outline, and several delegations would have comments to offer. Члены Группы 77 изучают аннотированное резюме, и несколько делегаций предложат свои замечания.
Many groups and sub-groups, all more or less informal, are studying various aspects of the reform from different angles. Многие группы и подгруппы, все более или менее неофициальные, изучают различные аспекты реформы с различных углов зрения.
The teams are studying migration problems with particular reference to the social and political dimensions of globalization. Эти группы изучают проблемы миграции, уделяя особое внимание социальным и политическим аспектам глобализации.
The competent State bodies are studying the text of the draft agreement for Kosovo and Metohija prepared by United States Ambassador Christopher Hill. Компетентные государственные органы изучают текст проекта соглашения по Косово и Метохии, подготовленный послом Соединенных Штатов Кристофером Хиллом.
I, too, have been informed that various groups and all delegations have been studying and considering this proposal. Меня тоже проинформировали, что различные группы и все делегации изучают и рассматривают это предложение.