Английский - русский
Перевод слова Student
Вариант перевода Учащийся

Примеры в контексте "Student - Учащийся"

Примеры: Student - Учащийся
Schools run by religious organizations had special programmes for religion which all students participated in, but each student had the right to religious freedom. В школах, находящихся в ведении религиозных организаций, осуществляются специальные религиозные программы, в которых участвуют все учащиеся, однако каждый учащийся имеет право на религиозную свободу.
The student must begin repayment on the interest and principal in the seventh month after leaving school. Учащийся должен начать погашение процентов и основной суммы в течение седьмого месяца после окончания учебного заведения.
The system does dictate that each student should be at a particular level by a certain age up to secondary level education. Система не требует, чтобы каждый учащийся к определенному возрасту достигал конкретного уровня обучения вплоть до окончания средней школы.
A student is required to obtain an authorization permit from the Ministry of Education before pursuing studies abroad. Для учебы за границей учащийся должен получить специальное разрешение Министерства образования.
Upgrading Fijian schools and ensuring that every Fijian student receives the best education possible; повышение уровня образования в фиджийских школах и обеспечения того, чтобы каждый фиджийский учащийся получал самое лучшее образование, какое только возможно;
Police resorted to an excessive use of force, in one instance resulting in the death of a secondary school student. Полиция применила чрезмерную силу, в результате чего в ходе одного из столкновений погиб учащийся средней школы.
Which leads us to believe he's either a former student or employee. Это даёт основания полагать, что он бывший учащийся или сотрудник школы.
Her son, N.K., a "college" student, studying art, lived with the author and his grandmother. Ее сын, Н.К., учащийся "колледжа", где он изучал искусство, проживал вместе с автором и бабушкой.
Every student has the opportunity to study the four core subjects: Chinese Language, English Language, Mathematics and Liberal Studies. Каждый учащийся может изучать четыре основных предмета: китайский язык, английский язык, математику и гуманитарные науки.
UNESCO also noted that there are schools in the most remote areas, even for just one isolated or hospitalized student. ЮНЕСКО также отметила, что школы есть в самых удаленных районах, даже если их посещает всего один учащийся, проживающий вдалеке от всех или госпитализированный.
Between 16 April 2004 and 25 March 2005, the Secretariat received a request from one student for information on the availability of scholarships. В период с 16 апреля 2004 года по 25 марта 2005 года с просьбой предоставить информацию об имеющихся стипендиях в Секретариат обратился один учащийся.
Every student should have a totally clean security file as far as political charges, intifadah activities or any such involvement are concerned. Каждый учащийся должен быть совершенно чист с точки зрения безопасности; это касается политических обвинений, участия в интифаде или любой другой подобной деятельности.
After having studied in an individual programme the student may transfer to one of the national programmes, a specially designed programme or apprenticeship training. После обучения по индивидуальной программе, учащийся может переключиться на одну из общенациональных или специальных программ или проходить подготовку в качестве стажера.
Every student has the right to apply for the services of the social support system, provided he or she satisfies the conditions prescribed for their provision. Любой учащийся имеет право воспользоваться услугами системы социальной поддержки, если он или она отвечает определенным условиям, дающим право на их получение.
The first student enrolled on 12 February 1995 and on 31 December 2003 enrolment number 10,299 was processed. Первый учащийся был зачислен 12 февраля 1995 года, а по состоянию на 31 декабря 2003 года количество заявлений достигло 10299.
Education is compulsory from 5 years of age through to the end of the year in which a student turns 15. Образование является обязательным с возраста 5 лет до окончания года, в котором учащийся достигает возраста 15 лет.
If it has emerged that a student needs special support measures, the head teacher shall ensure that a plan of action is prepared. Если выясняется, что тот или иной учащийся нуждается в получении специальной помощи, завуч обеспечивает подготовку соответствующего плана действий.
And I have been a guidance counselor in this school for over 30 years, and I know when a student is in crisis. И я была школьным психологом в этой школе больше 30 лет, и я знаю, когда учащийся находится в кризисной ситуации.
Finally, integration is when a student with an impairment is placed in a mainstream school, so long as he or she can adjust to fit the standardized requirements of the school. И наконец, интеграция происходит в случае, когда учащийся с расстройством здоровья зачисляется в общеобразовательную школу на период, в течение которого он или она может соответствовать стандартным требованиям школьного учреждения.
If a student scores 86%, he will be given a grade of 8.60, which will be rounded to a 9. Если учащийся выполнил 86% заданий, то он будет иметь результат в 8,60 баллов, который будет округлён до 9.
There is evidence that tangible rewards decrease intrinsic motivation in specific situations, such as when the student already has a high level of intrinsic motivation to perform the goal behavior. Имеются данные о том, что материальное поощрение снижает внутреннюю мотивацию в некоторых случаях: например, когда учащийся уже сильно мотивирован для выполнения задачи.
The student also has to provide a certificate signed by the municipal authorities and the tax office indicating that he does not owe any money by way of municipal charges, fees or taxes. Учащийся должен также представить справку, подписанную муниципальными властями и налоговым управлением и подтверждающую, что у него нет никакой задолженности по коммунальным платежам, сборам или налогам.
In a separate development, it was reported that a Gazan student who had recently been arrested had been sentenced to six days in jail and two months' probation. В другом случае поступило сообщение о том, что недавно арестованный учащийся из Газы был приговорен к шести дням заключения и двум месяцам пробации.
Kanjugam Ojit Singh, a 15-year-old student from Manipur, was reportedly arrested on 16 February 1997 by members of the 57th Mountain Division of the armed forces on suspicion of having links with an armed opposition group. Канджугам Оджит Сингх, 15-летний учащийся из штата Манипур, был, как сообщается, арестован 16 февраля 1997 года военнослужащими 57-й горной дивизии по подозрению в связях с вооруженной оппозиционной группировкой.
The School Education Act Regulations 2000 Regulation 40(2) state that a student at a public school is not to be disciplined by way of corporal punishment. В положении 40(2) Положений 2000 года по исполнению Закона о школьном образовании говорится, что учащийся публичной школы не может подвергаться дисциплинарному воздействию c применением телесного наказания.