Law student, Lee Dong Wook, get out. | Студент Ли Донук, на выход. |
In 1989, a university of Texas student was murdered by a satanic gang while on spring break. | В 89-м году один студент Техасского университета во время весенних каникул был убит бандой сатанистов. |
I'm not a student, doctor. | Доктор, я не студент, я |
Masamune Ouji (王子 正宗, Ōji Masamune) Voiced by: Hisafumi Oda A third year student of Private Aria Academy, the leader of Orchestra Club. | 王子 正宗 О:дзи Масамунэ) Студент третьего курса частной Академии Ария, руководитель клубного оркестра. |
After the talk, the young student approached the famous pioneer of high-altitude balloon flight, and stated to him: "You know, I plan on traveling to the Moon at some time." | После выступления Пикара молодой студент подошёл к нему и заявил: «Знаете, я планирую когда-нибудь отправиться в полёт на Луну». |
Coffeehouses, craigslist, the student center. | кофейни, сайт с объявлениями, студенческий центр. |
What's the student court? | Что такое Студенческий Суд? |
While studying, he successfully entered the world of entrepreneurship in 1990 by opening a student restaurant, and a publishing house and printing office of scholarly literature. | В 1990 году, ещё будучи студентом, начал заниматься предпринимательской деятельностью, открыл студенческий ресторан, издательство и типографию университетской литературы. |
On 5 January 2009, the student bodies at Birzeit University organized a peaceful demonstration which proceeded from the campus of the university towards the Attara intersection, where the occupying forces maintained a military checkpoint. | 5 января 2009 года студенческий актив университета Бирзайт организовал мирную демонстрацию, которая проследовала от университетского городка до пересечения Аттара, где находился военный контрольно-пропускной пункт оккупирующих сил. |
On 3rd November in the same year the 1st All Japan Student Competitive Aikido Tournament was held in the Okubo Sports Hall in Tokyo. | З ноября того же года в Токио в спортивном зале Окубо проводился первый Всеяпонский студенческий чемпионат по соревновательному айкидо. |
The student being considered for expulsion can invite anyone to attend and speak for him. | Учащийся, которому грозит исключение, можете пригласить любого присутствовать и говорить за него. |
A student is obliged to remain in school until he or she obtains basic education or attains 17 years of age. | Учащийся обязан ходить в школу пока не получит базовое образование или не достигнет 17 лет. |
The School Education Act Regulations 2000 Regulation 40(2) state that a student at a public school is not to be disciplined by way of corporal punishment. | В положении 40(2) Положений 2000 года по исполнению Закона о школьном образовании говорится, что учащийся публичной школы не может подвергаться дисциплинарному воздействию c применением телесного наказания. |
2: Where the parent of any student... requests that the student be excused from attendance at any religious observance or any education in religious subjects, then the student shall be so excused . | 2: Если родитель учащегося... просит освободить учащегося от посещения какой-либо религиозной церемонии или от изучения связанных с религией предметов, учащийся освобождается от указанных мероприятий». |
In the document "Technology Education Key Learning Areas Curriculum Guide (Primary 1 - Secondary 3)" issued to schools in July 2002, it is specified that "Technology Education is the entitlement of every student." | В документе "Руководство по программе основных областей изучения в сфере технического образования (1-я ступень начальной школы - 3-я ступень средней школы)", выпущенном для школ в июле 2002 года, оговорено, что "каждый учащийся имеет право на техническое образование". |
The student that Tiffany tutored confirmed they left the library at 10:00. | Ученик, с которым занималась Тиффани, подтвердил, что они ушли из библиотеки в 22:00. |
Then an old student of yours showed up, too. | Потом ещё появился твой бывший ученик. |
In one year, the same student could cite 400-year-old poetry with ease at graduation. | Я не вру: через год этот ученик мог с лёгкостью цитировать 400-летнюю поэзию на выпускном. |
No, I'm a better student than I am a player. | Нет, я скорее ученик, чем игрок... |
We have a new student with us. | У нас есть новый ученик. |
Won a scholarship to Saint Francis where she was a model student. | Выиграла грант в колледж Св. Франциска, где была образцовой студенткой. |
From 1900 to 1907 she studied at the School of the Museum of Fine Arts under Edmund C. Tarbell, winning several awards while still a student. | С 1900 по 1907 годы училась в школе School of the Museum of Fine Arts у Эдмунда Тарбелла, получив несколько наград, будучи студенткой. |
So I'm pretending to be a student here. | Я прикидываюсь студенткой Коламбии. |
I could be a student. | Я могу стать студенткой. |
Before gaining her powers, Lexi was a student at Acmetropolis University who tried to join the school's cheerleading squad. | До получения сверхспособностей Лекси была студенткой Университета Акметрополиса и пыталась попасть в команду чирлидеров. |
Right. Well, we have a new student. | Ну, кажется, у нас новая ученица. |
Sunset Shimmer, a former student of mine. | Сансет Шиммер. Моя бывшая ученица. |
So? How do you like my student? | Ну и как вам моя ученица? |
Miko is a student exceptional. | Мико - исключительная ученица. |
It was a student who gave me Francis. | Одна ученица подарила мне Фрэнсиса. |
Before the shooting, Lily was an excellent student. | До того случая Лили была отличной ученицей. |
You were a student and then a reporter, but you were never a soldier. | Ты была ученицей, репортером, но ты не солдат. |
She was a good student. | Она была хорошей ученицей. |
Drawings undertaken by Rix while she was still a student were included in annual exhibitions at the Victorian Artists' Society and the Austral Salon. | Некоторые рисунки, выполненные юной ученицей в студенческие годы, были включены в ежегодные выставки Викторианского общества художников и салона Austral Salon. |
As a consequence of private circumstances, made worse by his innate sense of melancholy, he committed suicide in 1916 together with his student and lover, Helene Heger. | Из-за частых приступов меланхолии и депрессии, в 1916 покончил жизнь самоубийством вместе со своей ученицей и любовницей. |
Look he's, he's not the only student with this type of problem. | Послушайте, он не единственный школьник с такой проблемой. |
If you're a Chinese student, you start learning English in the third grade, by law. | Если вы китайский школьник, то начнете учить английский в третьем классе. |
A student was provided with a transmitter in the exams... to pass on text to a mate. | "Школьник взял с собой на экзамены рацию," "чтобы передать вопросы товарищу." |
I needed to blend in and not draw attention to myself, so I decided to go as a totally average, everyday, run-of-the-mill student. | Мне нужно было вписаться в коллектив и не привлекать внимания к себе, поэтому я решила пойти как обычно, одетая как типичный школьник. |
"Prof. Eliezer Shkolnik,"the renowned student of the late Prof. | Профессор Элиэзер Школьник ярко выраженный ученик Профессора... |
The case involved a blind student at the University who did not get the necessary assistance with her studies. | Рассматриваемое дело касалось слепой студентки Университета, которая не получала достаточной помощи в обучении. |
Or are you becoming infatuated with that student you spend so much time with? | Или вы становитесь слепы от этой студентки, с которой проводите столько времени? |
How would a student have the money for such an apartment? | Откуда у студентки деньги на такую квартиру? |
Just the notations of an observant student. | Только записи наблюдательной студентки. |
If Silverpool's conducting an illegal mission to kill a college student, she must have taken something that could shut down the company, maybe even get you all thrown in prison for war crimes. | Если "Сильверпул" проводит нелегальную операцию по убийству студентки колледжа, ясно, что она похитила такое, что может привести к закрытию компании или даже отправит всех вас в тюрьму за военные преступления. |
Pinker names his student, Annie Senghas, as the inventor of the sentence. | Пинкер называет свою студентку, Энни Сенгас, изобретателем данного предложения. |
When the university student was attacked, she was wearing a red sweatshirt. | Когда напали на студентку университета, она была одета в красную толстовку. |
Not just a student, your wife. | Не просто студентку, а вашу жену. |
The car was registered to Lisa Heller, a 24-year-old nursing student. | Машина зарегистрирована на Лизу Хеллер, 24-летнюю студентку мед вуза. |
In 1923 he met the painter Alice Spies-Neufert, a student of the Bauhaus masters Georg Muche and Paul Klee, and married her in 1924. | В 1923 он встретил художницу Alice Spies-Neufert, студентку мастеров Баухауса Георга Мухе и Пауля Клее, и женился на ней в 1924 году. |
He's a 19-year-old computer engineering student at York. | Ему девятнадцать, учится на компьютерного инженера в Йорке. |
And every girl Cindy hacked is also a student at Eastgate, just like she said, but here's what's interesting. | И каждая девочка, которую хакнула Синди, тоже там учится, как она сказала, но вот что любопытно. |
As a model Japanese student who works hard, does well in school, and is academically ambitious, Ami doesn't think twice about accepting the offer despite the loss this will mean of friends and Sailor Soldier activities. | Как примерная японская школьника, которая упорно трудится, хорошо учится и имеет академические амбиции, Ами долго не размышляет о принятии предложения, несмотря на расставание с друзьями и невозможность и дальше сражаться как воин. |
And an art student. | И учится на художницу. |
The boy we were talking about before, He wouldn't be a former student, he'd be a current student, A teenager who loves to hunt. | Юноша, о котором мы говорили раньше, он не бывший школьник, он все еще учится в школе, подросток, который любит охоту. |
A very good student at school. | Очень хорошо учился в школе. |
I was a very bad student and there was - | Я очень плохо учился и - |
Was Dennis Bailey ever a student there? | А Деннис Бейли учился где-нибудь? |
She was also a student at the Institute of Red Professors. | Учился также в Институте красной профессуры. |
In January 1983 he was reportedly arrested upon his return from Lebanon where he was a student, in the village of Tumayrin in the Province of Ta'iz, by the members of the al-Amn al-Watani (National Security Forces). | Сообщается, что в январе 1983 года по его возвращении из Ливана, где он учился, сотрудники службы национальной безопасности арестовали его в деревне Тумайрин, провинция Таиз. |
During his student years he was fascinated by illegal populist and Marxist literature, and participated in various underground workers' groups. | В годы учёбы увлёкся нелегальной народнической и марксистской литературой, участвовал в работе подпольных рабочих кружков. |
The foreign students who ask for a student visa must contact the Italian Embassy in their countries before performing all bureaucratic procedures. | Студенты, прибывающие со стран требующих виз для учёбы за границей, прежде чем осуществлять все бюрократические процедуры должны обратиться в Итальянское посольство их страны. |
As a student, she worked at various part-time jobs in the food-service industry, such as pizza parlors, pubs and sushi bars with the intent of becoming a pre-school teacher. | Во время учёбы работала на неполную ставку в пищевой индустрии, в том числе пиццериях, пабах и суши-барах, намереваясь стать преподавателем в дошкольном учреждении. |
During his studies, in 1902, he was elected chairman of the first organized council of headmen, a student self-governing body. | Во время на учёбы, в 1902 году, он был избран председателем впервые организованного совета старост - органа самоуправления студентов. |
A student who I pedged my life to supportng, | Студенту, которому я пообещала помочь в оплате учёбы. |
The whole point of you working here was so that you wouldn't have to introduce me as your former student. | Смысл твоей работы здесь был в том, чтобы ты наконец перестал представлять меня, как свою ученицу. |
Now, I'm sure you're all wondering what the new student's name is. | думаю вам всем интересно как зовут нашу новую ученицу. |
The student is interested in nothing. | Ученицу ничего не интересует. |
Today we welcome a new student. | Сегодня мы приветствуем новую ученицу. |
One school in Surabaya expelled a pregnant student then wrote a memorandum to other schools in the same school zone urging them not to accept the student. | Одна из школ в Сурабайе исключила беременную ученицу, а затем разослала записки в другие школы той же самой школьной зоны с призывом не принимать на обучение данную школьницу. |