| Alright... sometimes I think that something's stuck inside of me. | Как будто что-то застряло у меня внутри... |
| 20ft from the summit my gear stuck. | В 7 метрах от вершины мое снаряжение застряло. |
| I got something stuck in my ear. | У меня в ухе тоже что-то застряло. |
| Now the name stuck in my mind. | Это имя застряло у меня в голове. |
| Don't you feel something stuck in there? | У тебя нет ощущения, что там что-то застряло? |
| You must have both played it a lot as children, and it's stuck in his subconscious. | Вы оба наверняка детьми в неё частенько играли, и это застряло у него в подсознании. |
| The incredible moment is finished, because there is something stuck in my back wheel. | Невероятный момент закончился, когда что-то застряло в моем заднем колесе. |
| Okay, Grace, the shoulder's a little stuck right above the pelvic bone. | Грейс, плечо немного застряло прямо над тазовой костью. |
| (Chair squeaking) - I know, it's just stuck. | Я знаю, оно просто застряло. |
| There was some stuck in his belt buckle, as well. | Также, немного застряло у него под поясом. |
| It's 'cause it's stuck. | Это потому, что оно застряло. |
| There must be something stuck under the sluice. | Должно быть, что-то застряло в протоке. |
| One of them's got something stuck in his hair. | У одного из ребят что-то застряло в волосах. |
| If it wasn't stuck in my gut. | Если б оно не застряло у меня в кишках. |
| I'm sorry, I think I have something stuck in my throat... | Мне очень жаль, я думаю, у меня что-то застряло в горле... |
| The ice bar got stuck between my teeth! | Мороженое застряло у меня в зубах! |
| Just keep it stuck inside your head like your favorite tune | И это просто застряло бы у тебя в голове, как любимый мотив |
| But it stuck with me, you know? | Но это застряло в голове, понимаешь? |
| You sounded like you had something stuck in your throat. | Мне показалось, что у вас что-то застряло в горле |
| I got a Choco Pops... stuck in the nose. | И у меня застряло в носу печенье. |
| But then I watched Curtis get away with it again, and all the things I wanted to say to make amends got stuck in my throat. | Но когда я увидел, что Кертис вышел опять, все, что хотел сказать, чтобы загладить вину, застряло у меня в горле. |
| I had something stuck in my throat, something hairy. | У меня что-то застряло в горле, что-то волосатое. |
| All right, well, maybe you heard it, and it stuck in your head. | Ладно, может ты слышал это, и это застряло в твоей голове. |
| Because the meringue got stuck in my teeth. I see. | Потому что у меня в зубах застряло безе. |
| No, it's stuck between the seat! | Нет, оно застряло между сидений! |