| This isn't stepped-on street junk. | Это не разбавленный уличный мусор. |
| Jeb, a street pusher. | Джеб, уличный наркоторговец. |
| I'm not a street urchin. | Я не уличный оборванец. |
| "Lamp of the street..." | На "уличный фонарь". |
| He's a street thief. | Да, Рис. Уличный воришка. |
| Maybe that was street Ketamine. | Может быть это был уличный кетамин. |
| I mean, he was a street musician. | Убитый - уличный музыкант. |
| All this because he was detected by a street scanner? | что его засёк уличный сканер? |
| That's Steve Gray, the street magician. | Стив Грей, уличный фокусник. |
| They don't measure street smarts. | Они не измерят уличный ум. |
| Thank you. Jeb, a street pusher. | Джеб, уличный наркоторговец. |
| Twist a street lamp or... | Скрутить уличный фонарь или... |
| In 1788, Tarrare moved to Paris to work as a street performer. | В 1788 году Таррар перебрался в Париж, где начал выступать как самостоятельный уличный исполнитель. |
| The guerilla street artist, Spanky. | Это уличный художник-партизан, Спанки. |
| You need a lamppost out in the street. | Тебе нужен уличный фонарь. |
| It was street theater, open-air debates, fasting and feasting and toasting, parades and bonfires. | Это был уличный театр, дебаты под открытым небом, голодовки, пиршества, чтение речей, парады и жжение костров. |
| From New York street performer to the new toast of Europe, the only magician ever to play the famed Paris Opera House. | Так уличный артист из Нью-Йорка стал всемирной сенсацией и первым иллюзионистом, выступившим на сцене Парижской оперы. |
| Sophie's a street finagler who makes her way living off one bit of hokum to the next. | Софи это уличный жулик, который живет от одного жульничества до другого. |
| A street dog certainly have eaten a pood of salt during his life, but obviously the destiny didn't pampered him with the bones. | Уличный пес точно съел за свою жизнь пуд соли, а вот косточками судьба его явно не баловала. |
| "Treehouse of Horror II" Crippled Merchant (Hank Azaria) is a Moroccan street vendor who sells Homer a monkey's paw. | Искалеченный Торговец (озвучен Хэнком Азариа) - марокканский уличный продавец, который продал Гомеру обезьянью лапу. |
| In Mexico City there is a street festival on New Year's Eve centered on the Zocalo, the city's main square. | В Мехико есть уличный фестиваль в новогоднюю ночь, расположенный на главной площади города Зокало. |
| As a street leader who was elected as the head of the Bir Zeit University student council, he gained legitimacy by being chosen by his peers. | Уличный вождь, избранный главой студенческого совета университета Бир-Зейт, он приобрёл легитимность как человек, выдвинувшийся среди равных себе. |
| The Jeepney Magazine is the street newspaper sold by poor and homeless in the Philippines. | StreetWise - американский уличный журнал, продаваемый бездомными в Чикаго. |
| Every street lamp Seems to beat A fatalistic warning | Каждый уличный фонарь пронзить фатальность хочет. |
| I found this one that faces away from Lex, so she won't get all the street noise, and I checked into the doormen. | Я нашла квартиру, окна которой не выходят на дорогу, так что ее не будет донимать уличный шум, и я поговорила со швейцаром. |