Английский - русский
Перевод слова Steven
Вариант перевода Стивена

Примеры в контексте "Steven - Стивена"

Примеры: Steven - Стивена
Meet Steven Clark, the newest star from last night's "American superstarz." Встречайте Стивена Кларка - новую звезду шоу Суперзвезды Америки
You don't show up with the cash I'll do a mailing of Steven's greatest hits. Если не принесёшь я отправлю по почте лучшую песню Стивена.
There'll be no more Steven Seagal marathons, and there'll be no more paintballing weekends. И просмотров антолОгии Стивена Сигала, и никакого пейнтболла по выходным.
Miss Charles started the violin at age 6 at the Royal Conservatory of Music Toronto where she was a student of Erica Davidson and Steven Staryk. С шести лет мисс Чарльз обучалась скрипке в Королевской консерватории Торонто - у Эрики Дэвидсон и Стивена Старика.
The last song of the CD, "ICO -You Were There-", includes vocals sung by former Libera member Steven Geraghty. В последней песне «ICO -You Were There-» звучит голос бывшего члена группы Libera Стивена Герати.
In the game against Kazakhstan on 6 June, he scored his second international goal on his 13th cap, heading home a cross from Steven Gerrard. 6 июня в игре против Казахстана, он забил свой второй международный гол, замкнув навес Стивена Джерарда.
Simon Dunne signed a power of appointment appointing... Walter Arnell and Steven Delano sole trustees of the foundation. Саймон Данн подписал документ о назначении Уолтера Эрнелла и Стивена Делано управляющими.
'These are live pictures coming to us now of the urgent manhunt 'that is ongoing across the capital for Steven Rose. Мы прямом эфире следим за работой полиции, которая прочёсывает столицу в поисках Стивена Роуза.
Find out everything you can on Steven Dukes, known associates, arrests, warrants... that kind of thing. Раскопайте всю возможную информацию про Стивена Дюкса. ордера - всё такое.
Referencing Steven Johnson's very lovely speech yesterdayon where ideas come from, I was in the shower at the time - I wasalone. Сошлюсь на вчерашнюю речь Стивена Джонсона о том, откудаберутся идеи - я как раз был в душе. Я был один.
The season was ordered in April 2015 after the successful release of the first, with Petrie and Ramirez replacing the season one showrunner Steven S. DeKnight. Второй сезон был заказан в апреле 2015 года после успеха первого сезона, однако Петри и Рамирес заменили Стивена С. Денайта на посту шоураннера.
The Steven Seagal-directed On Deadly Ground, an action film inspired by Greenpeace's activities, had the working title Rainbow Warrior. Фильм Стивена Сигала «В смертельной зоне», созданный по мотивам деятельности «Гринписа», снимался под рабочим названием «Воин радуги».
The show was moved to Wednesdays at 10 pp. m. in 1997 to make room for the Steven Bochco drama, Brooklyn South, on Mondays. В 1997 году трансляцию "Надежды Чикаго" передвинули на среду в 22.00, чтобы освободить место для драмы Стивена Бочко «Южный Бруклин».
At this time, the court calls State of Wisconsin v. Steven A. Avery. Судья Патрик Уиллис: - Рассматривается дело "Штат Висконсин против Стивена Эйвери".
We have Steven's EZ Pass records and cell phone tower pings from a rural route in Naugatuck shortly before his disappearance. У нас есть записи оплаты проезда Стивена и сигналы вышек сотовой связи из сельской местности в Ноугатаке незадолго до его исчезновения.
Your Honor, we'd like to amend our complaint to include 11 civil-assault charges against Steven Bay and the Southland Surgicenter. Ваша честь, мы хотели бы изменить нашу жалобу, и включить в нее 11 гражданских исков "о незаконном применении насилия" против Стивена Бея и Южного Хирургцентра.
Crypto: How the Code Rebels Beat the Government Saving Privacy in the Digital Age is a book about cryptography written by Steven Levy, published in 2001. «КРИПТО: как криптографы победили правительство, отстояв приватность для эпохи цифровых технологий» (англ. Crypto: How the Code Rebels Beat the Government-Saving Privacy in the Digital Age) - книга Стивена Леви о криптографии, опубликована в 2001 году.
In mid-1993, former drummer Steven Adler's lawsuit was settled out of court; Adler received a back-payment check of $2,250,000 and 15% royalties for songs he recorded. В середине 1993 года судебный процесс бывшего барабанщика Стивена Адлера против группы был урегулирован во внесудебном порядке; Адлер получил чек на сумму в размере 2250000 долларов США и 15 % отчислений за песни, которые были записаны в составе с ним.
In 1985, Bono participated in Steven Van Zandt's anti-apartheid Sun City project and spent time with Keith Richards and Mick Jagger of The Rolling Stones. В 1985 году Боно принял участие в проекте Стивена Ван Зандта Sun City (англ.)русск., направленном на борьбу с апартеидом, в ходе которого провёл некоторое время с Китом Ричардсом и Миком Джаггером.
In the play-off final they defeated Hampton & Richmond 3-2 thanks to an opener from Scott Fitzgerald and a brace from Steven Gregory, which brought them back from 2-1 down. В финале плей-офф они обыграли Хэмптон и Ричмонд 3-2 благодаря голам Скотта Фитцджеральда и Стивена Грегори, проигрывая 2:1.
The day of or the day after Steven's release, law enforcement officers in Manitowoc are writing memos to describe activity that had occurred almost ten years earlier. В день освобождения Стивена и на следующий день служащие правоохранительных органов пишут объяснительные о своих действиях почти 10-летней давности.
Steven wasn't killed for being a con man, he was killed for his intelligence work. Стивена убили не за его аферы, а за его разведдеятельность.
And you can see here, as this animates over, Steven's actual data against the background of all other patients, against this information. Вы можете видеть при помощи анимации, как данные Стивена соотносяться с данными других пациентов, с этой информацией.
She continued working on Adventure Time until the show's fifth season, whereupon she left in order to focus on Steven Universe. Она продолжала работать над последним до пятого сезона, после чего она покинула проект, чтобы сосредоточитья над разработкой «Вселенной Стивена».
Baby, you got Steven his bad side, when you need to be on his blind side. Детка, ты вечно злишь Стивена, а его нужно радовать.